Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
yo no vamos a la clase de historia
i'm not going to class today
Dernière mise à jour : 2023-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voy a la clase de espanol
they go to spanish class
Dernière mise à jour : 2022-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bienvenidos a la clase de aeróbic.
welcome to the aerobics class.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vamos a la clase de espanol
he goes to spanish class
Dernière mise à jour : 2022-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adela asistir a la clase de chino
adela attended the chinese class
Dernière mise à jour : 2021-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
faltaré a la clase de inglés de hoy.
i'll miss the english class today.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
asistes a la clase de historia de francia
angel opens the door of lab
Dernière mise à jour : 2021-06-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
serophene pertenece a la clase de medicamentos... more
serophene belongs to the class of medications... more
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por qué no tienen juan a la clase de literatura
why not have juan a literature class
Dernière mise à jour : 2016-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
este producto pertenece a la clase de los dermocorticoides.
this product belongs to the class of dermocorticoids.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
la pegloticasa pertenece a la clase de medicamentos antigotosos.
pegloticase belongs to the class anti-gout medicines.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bupron sr pertenece a la clase de los antidepresivos atípicos.
bupron sr belongs to the class of the atypical antidepressants.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aldesleukina pertenece a la clase de medicamentos conocido como citoquinas.
aldesleukin is in a class of drugs known as cytokines.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
al día siguiente buffy llega tarde a la clase de biología.
the next day buffy is late for her biology class.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la ivermectina es un endectocida perteneciente a la clase de las lactonas macrocíclicas.
ivermectin is a member of the macrocyclic lactone class of endectocides.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
tramadol (un analgésico que pertenece a la clase de los opiáceos).
tramadol (a painkiller belonging to the class of opiates);
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a través de este mensaje, yo espero que ustedes cambien su corazón a la clase de corazón que dios desea.
through this message, i hope you will change your heart into the kind of heart that god wants.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la clase de arte es a la una y cuarto de la tarde.
it's eleven o'clock in the morning
Dernière mise à jour : 2016-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la diferencia obedece principalmente a las nuevas necesidades relativas a la clase de técnicas de mediación.
the variance is attributable mainly to the new requirements for the mediation skills training class.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estas proteínas pertenecen a la clase de las “inmunoglobulinas”, también llamadas anticuerpos.
these proteins belong to the class of "immunoglobulins", also called antibodies.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent