Vous avez cherché: escribe tu nombre utilizándo la misma clave (Espagnol - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Arabic

Infos

Spanish

escribe tu nombre utilizándo la misma clave

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Arabe

Infos

Espagnol

¡escribe tu nombre!

Arabe

- ... أعلى,أسفل,أعلى - !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre.

Arabe

إكتب إسمك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre aqui.

Arabe

اكتب أسمك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre completo.

Arabe

عليك كتابة اسمك كاملًا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aquí está. escribe tu nombre.

Arabe

هنا اوه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿cómo se escribe tu nombre?

Arabe

كيف تتهجّى نوالا؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre y tu teléfono.

Arabe

-على ورقة الخمسة دولارات ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre e información de contacto en la tarjeta.

Arabe

ضع اسمك ومعلومات الاتصال بك على البطاقة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre y tu número... al reverso, para la recompensa.

Arabe

دوّن اسمك و رقم هاتفك في الخلف، لنيل المكافأة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre y di: "¡eso es mío!"

Arabe

-خذه و اكتب اسمك عليه -و قل هذا ملكي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

f) muchos usuarios comparten la misma clave;

Arabe

(و) يشترك عدة مستعملين في كلمات ســر الموافقة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribe tu nombre en esa servilleta. no tengo pluma.

Arabe

لِمَ لا تسدي ليّ معروفاً و تكتب إسمك على هذا المنديل من أجلي؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aquí hay un bolígrafo. escribe tu nombre y lo que quieras.

Arabe

يوجد هناك قلم , اكتب اسمك واي شيء تريده

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la he mejorado, le he puesto misiles. la misma clave.

Arabe

هيكلٌ مُدرّع ضد كافّة أنواع الرصاصات والمُتفجّرات، قُل: "افتح الغطاء".

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

escribo tu nombre.

Arabe

أكتب أسمك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el 90% de la gente usa la misma clave una y otra vez.

Arabe

أكثر من 90 % من الناس يستخدمون الرقم نفسه مراراً وتكراراً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por mucho que cambies tu nombre o el de tu hotel, sigues siendo la misma persona.

Arabe

أتحاولين معي مرة أخرى؟ هل تعتقدين أن الأمر سيفلح؟ هاقد أجبتِ المكالمة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escribo tu nombre libertad.

Arabe

الحرية.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es un algoritmo criptográfico que utiliza la misma clave para el cifrado y el descifrado.

Arabe

(أ) تغيير مادي في الكتابة أو الوصلات البينيــة أو

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

puede vender cualquier cosa. hazme un favor, escribe tu nombre en esa servilleta.

Arabe

اسد لي خدمة و اكتب لي اسمك على المنديل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,656,750 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK