Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- en serio, ¿escribisteis una canción?
-حقاً , كتبت أغنية ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿las de la película las escribisteis juntos?
هل كتبتِ الأغاني التي في الفيلم؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿por qué no escribisteis este libro en inglés?
لماذا لم تكتُبا هذا الكتاب بالإنجليزية؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿odia la canción que escribisteis? - ¡sí! la odia.
-تكره الأغنية التي كتبت؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todos escribisteis cosas en esos correos de las que sin duda os arrepentís.
الجميع كتب الأمور في تلك الرسائل الإلكترونية أنهم نأسف بشكل واضح.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o al menos cambiad la fecha, si estáis reciclando algo que escribisteis en sexto curso.
أو على الأقل أنْ تغيّروا التاريخ إنْ كنتم تعيدون إستخدام شيءٍ ما كتبتموه في الصف السادس
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mirando las tarjetas, vi que muchos escribisteis el mismo caso, lo que es irónico, porque es precisamente el caso del que venía a hablaros.
حسنا, بعد النظر للبطاقات وكثير منكم كتب عن نفس الحادثة وهذا يعتبر ساخرا لأنها نفس الحادثة التي جيت من أجلها الى هنا للتعامل معها
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿ha, eh... llamado dark man a vuestras puertas, quizá algo sobre lo que no escribísteis?
هل... يذكّركما رجل الظلام بأيّ شيء ربما لم تكتبا عنه؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :