Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hola. buenos dias
صباح الخير.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hola, buenos dias.
طاب صباحك.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hola. - buenos dias.
مرحباً.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- hola. - buenos dias.
مرحبا صباح الخير -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buenos dias, ¿como esta?
صباح الخير , كيف الحال ؟ جيد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como estas - que hay hombre!
-كيف حالك يا رجل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- buenos dias. - hola, buenos dias.
مرحباً ، صباح الخير
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- buenos dias. - ¿como esta jennifer hoy?
- صباح الخير. - هكذا جينيفر اليوم؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en horas como estas ¿que tenemos que hacer con el dolor?
في هذه اللحظـات العصيبة ، ما الذي يجب علينا فعله لنتفادى الألم ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hola, buenos dias. algo esta mal con gasolina pom. mi tarjeta fue rechazada.
مرحباً ، مضخة الوقود لا تقبل بطاقتي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como estás que quieres
كيف يسير الحال؟ - ماذا تريدين؟ -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- hola buenos dias tio - buenos dias, diya a donde esta saliendo tan temprano?
-مرحبا -صباح الخير يا عمي -صباح الخير ، ديا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"hola como estás que bueno verte" de la conversación.
"مرحبا، سعدت برؤيتك مجدداً" من الحوار؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
las semillas están llenas de nutrientes, pero la mayoría son muy pequeñas, como estas, que provienen de una planta del desierto.
بالرغم من أن كلّ البذور غنية بالغذاء إلا أن معظمها صغيرة جداً مثل هذه التى إلتقطها من النباتات الصحراويه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero en tiempos como estos, que es comer o ser comido.
ولكن في مثل هذه الأوقات إنه إما أن تأكل أو تؤكل,
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es en momentos como estos que desearía estar todavía en el infierno.
بهذه الأوقات تحديدًا أتمنّى لو كنتُ بالجحيم.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
modelos antiguos, como estos, que de algún modo evitaron el desguace.
نماذج مبكرة مثل هذه التي هربت بطريقة ما , تم إلغائها.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo que se hace con este dinero, en cambio, es suscribir informes que pocos leen y producir resoluciones, como estas, que perjudican y no ayudan al proceso de paz.
وما تفعله هذه اﻷموال بدﻻ من ذلك هو كتابة تقارير ﻻ يقرأها إﻻ القلة واستصدار قرارات، مثل هذه، تضر بعملية السﻻم بدﻻ من أن تساعدها.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que chris se puede beneficiar de estar alrededor de chicos como estos que van a una escuela como esta.
أعتقد أن كريس يمكن أن تستفيد من يجري حولها الاطفال مثل هذه التي الذهاب إلى المدرسة مثل هذا.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para sobrevivir al feroz calor del día, se refugian en pequeñas madrigueras como éstas, que siguen por debajo de la tierra.
,من اجل أن تنجو من الحرارة الشديدة في النهار ,تتخذ ملاجئ في الشقوق الصغيرة متل هذه والتي تصل عميقا تحت الأرض
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :