Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hola. buenos dias
صباح الخير.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
hola, buenos dias.
طاب صباحك.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hola. - buenos dias.
مرحباً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- hola. - buenos dias.
مرحبا صباح الخير -
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buenos dias, ¿como esta?
صباح الخير , كيف الحال ؟ جيد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como estas - que hay hombre!
-كيف حالك يا رجل
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- buenos dias. - hola, buenos dias.
مرحباً ، صباح الخير
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- buenos dias. - ¿como esta jennifer hoy?
- صباح الخير. - هكذا جينيفر اليوم؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en horas como estas ¿que tenemos que hacer con el dolor?
في هذه اللحظـات العصيبة ، ما الذي يجب علينا فعله لنتفادى الألم ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hola, buenos dias. algo esta mal con gasolina pom. mi tarjeta fue rechazada.
مرحباً ، مضخة الوقود لا تقبل بطاقتي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como estás que quieres
كيف يسير الحال؟ - ماذا تريدين؟ -
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- hola buenos dias tio - buenos dias, diya a donde esta saliendo tan temprano?
-مرحبا -صباح الخير يا عمي -صباح الخير ، ديا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"hola como estás que bueno verte" de la conversación.
"مرحبا، سعدت برؤيتك مجدداً" من الحوار؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
las semillas están llenas de nutrientes, pero la mayoría son muy pequeñas, como estas, que provienen de una planta del desierto.
بالرغم من أن كلّ البذور غنية بالغذاء إلا أن معظمها صغيرة جداً مثل هذه التى إلتقطها من النباتات الصحراويه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero en tiempos como estos, que es comer o ser comido.
ولكن في مثل هذه الأوقات إنه إما أن تأكل أو تؤكل,
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es en momentos como estos que desearía estar todavía en el infierno.
بهذه الأوقات تحديدًا أتمنّى لو كنتُ بالجحيم.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
modelos antiguos, como estos, que de algún modo evitaron el desguace.
نماذج مبكرة مثل هذه التي هربت بطريقة ما , تم إلغائها.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo que se hace con este dinero, en cambio, es suscribir informes que pocos leen y producir resoluciones, como estas, que perjudican y no ayudan al proceso de paz.
وما تفعله هذه اﻷموال بدﻻ من ذلك هو كتابة تقارير ﻻ يقرأها إﻻ القلة واستصدار قرارات، مثل هذه، تضر بعملية السﻻم بدﻻ من أن تساعدها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creo que chris se puede beneficiar de estar alrededor de chicos como estos que van a una escuela como esta.
أعتقد أن كريس يمكن أن تستفيد من يجري حولها الاطفال مثل هذه التي الذهاب إلى المدرسة مثل هذا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para sobrevivir al feroz calor del día, se refugian en pequeñas madrigueras como éstas, que siguen por debajo de la tierra.
,من اجل أن تنجو من الحرارة الشديدة في النهار ,تتخذ ملاجئ في الشقوق الصغيرة متل هذه والتي تصل عميقا تحت الأرض
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: