Vous avez cherché: por que la botanica te solto estos implementos (Espagnol - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Arabic

Infos

Spanish

por que la botanica te solto estos implementos

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Arabe

Infos

Espagnol

por que la amo.

Arabe

لأننى أحبها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora veo por que la gente te busca.

Arabe

الآن أَرى لِماذا ناسَ يَجيئونَ إليك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por que la atacarian?

Arabe

لماذا يهاجم شخص لها؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no se por que la escucho.

Arabe

لماذا استمع اليك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

. ¿por que la demora?

Arabe

اعطيتكم العنوان منذ ساعه ونصف

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿por que la música?

Arabe

وماذا بهذه الموسيقى ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

papi, ¿por que la tardanza?

Arabe

لم كل تلك العطلة يا (أبي)؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por que la banda dejo de tocar?

Arabe

لماذا توقفت الفرقة عن العزف؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por que creo que la pelicula empieza como...

Arabe

لأنيأعتقدأنالفيلمسيبدأ فيحوالي...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debo averiguar por que la cabeza me da vueltas

Arabe

يجب أن أعرف لماذا ذهني يتصرّف كراقص

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el tema no es por que la gente debe fumar.

Arabe

القضيّة هنا ليست لما الناس يدخنون !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a veces no entiendo por que la gente se ríe.

Arabe

احياناً انا لا افهم لماذا الناس يضحكون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- déjame pasar por que la navidad ya llegó.

Arabe

"لأنها ليلة عيد الميلاد" - "لأنها ليلة عيد الميلاد" -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

'por que la dejó manejar sola de noche? '

Arabe

لماذا تجعلها تتنقّل لوحدها في الليل؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la secretaría velará por que la nueva política se aplique eficazmente.

Arabe

40 - وستسهر الأمانة العامة على تنفيذ السياسة الجديدة على نحو فعال، عن طريق القيام سنويا باستعراض تنفيذها.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

19. los estados partes deberían velar por que la justicia:

Arabe

19- ينبغي للدول الأطراف أن تكفل قيام جهاز القضاء بما يلي:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

es simple, una inmigrante ilegal. ¿por que la buscas?

Arabe

فقط فتاة لماذا؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

iii) velar por que la doctrina militar refleje la legislación pertinente;

Arabe

`3` ضمان انعكاس القانون ذي الصلة في المذهب العسكري.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la junta recomienda que la administración vele por que:

Arabe

85 - والمجلس يوصي الإدارة بكفالة ما يلي:

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora mismo no... pero ¿ sabes por que estoy aqui y por que te solte ?

Arabe

ليس في الحال، لا هل تريد أن تعرف ماذا يجري؟ ولماذا أطلقت سراحك؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,857,364 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK