Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sacia mi sed.
أشبع عطشي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no sacia la sed.
وهي لا تطفئ الظمأ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sacia mi sed, shankar.
أشبع عطشي يا شنكر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que no engorda , ni sacia .
« لا يسمن ولا يغني من جوع » .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿sabéis quién sacia mi sed?
تعروفون من يروي عطشي ؟ جورج التمان
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
piensa si ella sacia tu hambre.
اعتقد انك اصلحت مشكلة جوعك ياعزيزتي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesús es el agua que sacia mi sed.
السيد المسيح مغفرتنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la venganza nunca se sacia, buffy.
المنتقم لا يكتفى أبدا، بافى
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este hambre que tiene nunca se sacia.
نَهمك لمثل هذه الأشياء لا يمكن إشباعه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"protege mis intereses, sacia mis necesidades".
احم مصالحي لبّ احتياجاتي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
recuerda, protege sus intereses y sacia sus necesidades.
تذكر احمِ مصالحه ولبّ احتياجاته
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
señor, sacia nuestra hambre hoy y siempre , amen.
انهي جوعهم يا إلهي كما انهيت جوعنا اليوم... آمين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡está bien! ¡vete entonces! sacia tu sed de sangre.
حسنا، اذهب، ارض عطشك للدماء.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero, ¡ay! se sacia a costa de la virtud de shirin.
لكن للأسف، يروي عطشه على حساب عفة (شيرين).
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el alma generosa será prosperada, y el que sacia a otros también será saciado
النفس السخية تسمّن والمروي هو ايضا يروى.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todo el duro trabajo del hombre es para su boca; y con todo eso, su alma no se sacia
كل تعب الانسان لفمه ومع ذلك فالنفس لا تمتلئ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"protege sus intereses y sacia sus necesidades". bueno, pero es una locura.
احم مصالحه ولب احتياجاته
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tú das de beber a las montañas desde tus altas moradas; del fruto de tus obras se sacia la tierra
الساقي الجبال من علاليه. من ثمر اعمالك تشبع الارض.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todas las cosas son fatigosas, y nadie es capaz de explicarlas. el ojo no se harta de ver, ni el oído se sacia de oír
كل الكلام يقصر. لا يستطيع الانسان ان يخبر بالكل. العين لا تشبع من النظر والاذن لا تمتلئ من السمع.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada uno devora a la derecha, pero tiene hambre; y come a la izquierda, pero no se sacia. cada cual devora la carne de su prójimo
يلتهم على اليمين فيجوع وياكل على الشمال فلا يشبع. يأكلون كل واحد لحم ذراعه
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :