Vous avez cherché: orientativamente (Espagnol - Catalan)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Catalan

Infos

Spanish

orientativamente

Catalan

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Catalan

Infos

Espagnol

orientativamente se proponen los siguientes :

Catalan

orientativament es proposen els següents :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

orientativamente se proponen las siguientes condiciones de ordenación :

Catalan

orientativament es proposen les condicions d ' ordenació següents :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el contenido final del estudio subvencionable será , orientativamente :

Catalan

el contingut final de l ' estudi subvencionable serà , orientativament :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

orientativamente se proponen las siguientes condiciones de la edificación :

Catalan

orientativament es proposen les condicions de l ' edificació següents :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

orientativamente de las 8 a las 9 horas de la mañana o de las 14 a las

Catalan

orientativament de les 8 a les 9 hores del matí o de les 14 a les 15

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la parcelación que se propone , orientativamente , es la grafiada en el plano núm .

Catalan

la parcel · lació que es proposa , orientativament , és la grafiada al plànol núm .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

orientativamente se fijan suelos para sistemas a poniente del actual campo de deportes .

Catalan

orientativament es fixen sòls per a sistemes a ponent de l ' actual camp d ' esports .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la memoria de la actuación tendrá que seguir , orientativamente , el guión siguiente :

Catalan

la memòria de l ' actuació haurà de seguir , orientativament , el guió següent :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

contar con un mínimo de tres investigadores o investigadoras y , orientativamente , un máximo de diez .

Catalan

comptar amb un mínim de tres investigadors o investigadores i , orientativament , un màxim de deu .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dichas conexiones deberán producirse en las rotondas y se grafían orientativamente en la documentación gráfica del plan general .

Catalan

les connexions esmentades hauran de produir-se a les rotondes i es grafien orientativament a la documentació gràfica del pla general .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los cursos tendrán que contener , orientativamente , lo que se establece en el anexo 1 de la presente orden .

Catalan

els cursos hauran de contenir , orientativament , el que s ' estableix a l ' annex 1 de la present ordre .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el curso tendrá que contener , orientativamente , lo que se establece como formación energética en el anexo 1 de la presente orden .

Catalan

el curs haurà de contenir , orientativament , el que s ' estableix com a formació energètica a l ' annex 1 de la present ordre .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la extensión urbana máxima que el plan de ordenación urbanística municipal podrá proponer será orientativamente la que resulte de la aplicación de las siguientes expresiones alfanuméricas :

Catalan

l ' extensió urbana màxima que el pla d ' ordenació urbanística municipal podrà proposar serà orientativament la que resulti de l ' aplicació de les següents expressions alfanumèriques :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la extensión urbana máxima que el plan de ordenación urbanística municipal puede proponer para el crecimiento medio es orientativamente la que resulte de la aplicación de la siguiente expresión alfanumérica :

Catalan

l ' extensió urbana màxima que el pla d ' ordenació urbanística municipal pot proposar per al creixement mitjà és orientativament la que resulti de l ' aplicació de la següent expressió alfanumèrica :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a ) la altura máxima de la edificación se determinará por referencia a la planta baja , y queda expresada orientativamente en cada caso en las secciones que constan en el plano orientativo .

Catalan

a ) l ' alçada màxima de l ' edificació es determinarà per referència a la planta baixa , i queda expressada orientativament en cada cas a les seccions que consten al plànol orientatiu .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el cómputo de horas anuales se realizará durante el curso escolar , por lo que los días comprendidos en el periodo del 16 al 31 de julio se contarán como días recuperados , orientativamente según el calendario anual .

Catalan

el còmput d ' hores anuals es realitzarà durant el curs escolar , per la qual cosa els dies compresos dins del període del 16 al 31 de juliol es comptaran com a dies recuperats , orientativament segons el calendari anual .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

podrá distinguirse entre verano y invierno en el inicio y finalización de la jornada ( invierno de 13 h a 20 h ; verano de 14 h a 21 h ) orientativamente .

Catalan

que pot distingir-se entre estiu i hivern , en l ' inici i final de la jornada ( hivern de 13 h a 20 h ; estiu de 14 h a 21 h ) orientativament .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

17.4 como mecanismo objetivo para la adopción de medidas de regulación interna de la red de distribución del abastecimiento , se podrá utilizar orientativamente la fórmula de cálculo siguiente para determinar las dotaciones limitantes a destino para cada tipología de uso que dependa de la red :

Catalan

17.4 com a mecanisme objectiu per a l ' adopció de mesures de regulació interna de la xarxa de distribució de l ' abastament , es podrà emprar orientativament la fórmula de càlcul següent per determinar les dotacions limitants a destinació per a cada tipologia d ' ús que depengui de la xarxa :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cuanto a la distribución de la ayuda entre la accd y los departamentos y organismos de la generalidad , se propone que la ayuda de los departamentos crezca anualmente orientativamente un 2 % y que la accd asuma la parte de recursos restante que corresponderían de la aplicación de los porcentajes mencionados al pib .

Catalan

pel que fa a la distribució de l ' ajut entre l ' accd i els departaments i organismes de la generalitat , es proposa que l ' ajut dels departaments creixi anualment orientativament un 2 % i que l ' accd assumeixi la part de recursos restant que pertocarien d ' aplicar els percentatges esmentats al pib .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

0.5 de parcelación y ordenación de la edificación , de entrada se grafía una propuesta orientativa ( no normativa y no vinculante ) donde se incluye con trazado continuo la alineación sobre la cual orientativamente se prevé alzar la fachada de la edificación .

Catalan

0.5 de parcel · lació i ordenació de l ' edificació , d ' entrada es grafia una proposta orientativa ( no normativa i no vinculant ) on s ' inclou amb traçat continu l ' alineació sobre la qual orientativament es preveu alçar la façana de l ' edificació .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,546,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK