Vous avez cherché: aprendían (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

aprendían

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

en lugar de ello, aprendían a utilizar armas.

Chinois (simplifié)

相反,他们学会如何打枪。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuanto más aprendían los seres humanos sobre la naturaleza, más difícil resultaba abrigar el concepto de que el universo existía exclusivamente para ellos.

Chinois (simplifié)

人类对自然界了解越多,就越难认为宇宙是为人类而存在。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si aprendían los procesos, los alumnos podrían aplicar las aptitudes aprendidas en otros entornos de interés vital para ellos y para su institución del país de origen.

Chinois (simplifié)

通过学习这些过程,学员或接受培训的人员就能够将所学的技能应用于各种与他们自身或所在的机构切实相关的情况。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

60. se alentó a los países en desarrollo a que adaptaran su legislación sobre competencia a sus condiciones concretas, al tiempo que aprendían de las experiencias y mejores prácticas de jurisdicciones más avanzadas.

Chinois (simplifié)

60. 发展中国家要得到鼓励,使它们的竞争法适合于它们的当地情况,同时也要向较先进的管辖制度学习经验和最佳做法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

51. la js1 indicó que los niños aprendían mejor en un idioma que conocieran y entendieran, por lo que acogió con satisfacción la elaboración de la política nacional de educación multilingüe basada en la lengua materna.

Chinois (simplifié)

51. 联合来文1表示,儿童最好是用他们知道和了解的语言去学习,因此欢迎制订以母语为基础的双语教育,作为东帝汶的一项国家政策。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el departamento del fondo mundial para la naturaleza en polonia, en cooperación con la policía y el ministerio de hacienda, había organizado una serie de cursos prácticos en los que expertos seleccionados aprendían a identificar animales y productos protegidos.

Chinois (simplifié)

自然国际世界基金设于波兰的部门同警方和财政部合作举办了一系列讲习班,期间相关专家学习了确认受保护动物和产品的知识。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

según los participantes en el seminario, la educación multicultural respondía a las necesidades educacionales particulares de los distintos grupos que integraban la sociedad, en tanto que la educación intercultural apuntaba a la elaboración de políticas y prácticas educacionales en cuyo marco los miembros de las distintas culturas aprendían a relacionarse entre sí de manera constructiva.

Chinois (simplifié)

该次研讨论的与会者认为多文化教育可以满足社会上各群体的不同的教育需要,尽管文化间教育是为了发展教育政策和做法,以期使不同的文化的成员能以建设性的方式进行互动。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

62. los observadores se refirieron a las situaciones en que, a su juicio, no se ofrecían a las minorías suficientes oportunidades para adquirir conocimientos sobre su propia cultura y tradiciones, y donde las mayorías no aprendían todo lo necesario sobre los valores y tradiciones de las minorías.

Chinois (simplifié)

62. 观察员提到了一些情况,认为少数群体没有足够的机会了解它们自己的文化和传统,而多数群体也没有作出必要的努力了解少数群体的价值和传统。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

24. se comunicó a los participantes que había varios paquetes potentes de programas informáticos de dominio público que se podían utilizar de forma integrada, permitiendo a los alumnos que utilizaran datos reales, para llevar a cabo análisis mientras aprendían de qué forma se realizaban los procesos y verificaban el resultado de cada uno de los procesos a medida que el tiempo avanzaba.

Chinois (simplifié)

24.学员们被告知,目前公共域中有好几个强有力的软件包可进行综合利用,使学员们既能使用真实的数据进行分析,又能了解那些过程是如何完成的,并在其进展过程中不断对每一个过程的输出进行核查。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,627,061 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK