Vous avez cherché: declararon (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

declararon

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

los participantes declararon que:

Chinois (simplifié)

与会者声明:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también declararon lo siguiente:

Chinois (simplifié)

缔约国进一步指出:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

declararon que no podían recordarlo.

Chinois (simplifié)

这几位警察都称不记得是谁在拍摄。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las partes declararon lo siguiente:

Chinois (simplifié)

双方声明如下:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los dos acusados se declararon inocentes.

Chinois (simplifié)

两名被告不认罪。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en ese caso los arbitradores declararon que:

Chinois (simplifié)

仲裁员指出:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en 2002 no se declararon casos de sida.

Chinois (simplifié)

2002年没有艾滋病例报告。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los fieles declararon una huelga de hambre.

Chinois (simplifié)

教区居民开始绝食抗议。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, cinco acusados se declararon culpables.

Chinois (simplifié)

另有5名被告人认罪。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

caso internacional en el que declararon testigos estadounidenses.

Chinois (simplifié)

涉及美国证人提供证据的国际案件。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por otra parte, seis acusados se declararon culpables.

Chinois (simplifié)

此外,有6名被告表示服罪。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las disposiciones que infringían la ley se declararon nulos.

Chinois (simplifié)

这些侵权规定被宣告无效。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

185. algunos delegados declararon preferir la variante 1.

Chinois (simplifié)

185. 一些代表表示倾向备选案文1。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunas delegaciones se declararon partidarias de la opción 2.

Chinois (simplifié)

对备选案文2表示了一定的支持。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ambos acusados declararon durante la intervención de su defensa.

Chinois (simplifié)

两名被告在辩方陈述其案情时到庭作证。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

97. numerosas delegaciones se declararon partidarias de la opción 2.

Chinois (simplifié)

97. 与会者普遍支持选择2 。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunos declararon haber sido maltratados por las fuerzas del orden.

Chinois (simplifié)

部分难民声称受到了利比里亚安全部队成员的虐待。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ambos declararon que habían sido torturados bajo la custodia de egipto.

Chinois (simplifié)

两人都宣称他们在埃及关押时遭到了酷刑。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

** se declararon no contribuyentes según la encuesta nacional por hogares.

Chinois (simplifié)

** 根据全国住户抽样调查,自报为非缴费者。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

10. en el censo de 1991, 33.000 personas se declararon romaníes.

Chinois (simplifié)

10. 在1991年普查中,有33,000人说自己是罗姆人。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,306,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK