Vous avez cherché: donen (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

donen

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

a) las contribuciones que donen los miembros;

Chinois (simplifié)

(a) 捐助成员的捐款;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

resumen de los activos que se propone que se donen al gobierno de etiopía

Chinois (simplifié)

拟议向埃塞俄比亚政府捐赠的资产总表

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

resumen de los activos que se propone que se donen al gobierno de timor-leste

Chinois (simplifié)

拟议向东帝汶政府捐赠的资产总表

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gobierno acogió con beneplácito la sugerencia de solicitar a los asociados bilaterales que donen uniformes para las fuerzas.

Chinois (simplifié)

有人提出政府应与双边合作伙伴接洽,请求它们为科特迪瓦共和军捐赠制服,政府对这个建议表示欢迎。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el cuadro figura un resumen de los activos que se propone que se donen al gobierno de timor-leste.

Chinois (simplifié)

7. 拟议捐赠给东帝汶政府的资产总表见下表。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el cuadro 3 infra figura un resumen de los activos que se propone que se donen a la unión africana en apoyo de la amisom.

Chinois (simplifié)

15. 拟议捐赠给非洲联盟的资产总表见下文表3。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esas reformas permitirán que se mantengan en el canadá y que se donen a instituciones públicas objetos que, de lo contrario, podrían salir del país.

Chinois (simplifié)

这些修正案有助于保证加拿大本会失去的物品保留在加拿大,并捐献给公共机构。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el consejo alienta a los estados miembros a que donen sus intereses acumulados procedentes del sistema de incentivos al programa de asistencia técnica de la organización para los países en desarrollo.

Chinois (simplifié)

理事会鼓励成员国将根据会费奖励办法分配给它们的应计利息捐给本组织为发展中国家实施的技术援助方案。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

24. convocar a los pintores del mundo para que donen, cada uno, una pintura relacionada con el tema y con éstas organizar una gran exposición de carácter internacional.

Chinois (simplifié)

24. 鼓励全世界的画家每人捐献一份关于这一主题的绘画,以便组织一次此类绘画的国际展览。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1050. la perspectiva de desarrollo es ampliar la cartera de clientes a través del instituto nicaragüense de seguridad social y otros organismos que donen estas ortoprótesis y den ayudas técnicas a los discapacitados adultos y niños.

Chinois (simplifié)

生产的增长需要通过尼加拉瓜社会保障协会和那些向残疾成人和儿童捐赠假肢、矫形器和专用辅助器械的其他机构,来扩大客户群。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los estados partes en el convenio internacional para la represión de la financiación del terrorismo deben adoptar medidas para impedir que personas y organizaciones recauden o donen fondos sabiendo que serán utilizados para financiar ataques contra civiles o personas que no toman parte activa en las hostilidades.

Chinois (simplifié)

《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》缔约国必须采取措施,防止个人和组织在明知资金将被用于资助攻击平民或未主动参与敌对行动者的情况下,仍然组织募集或捐助。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, la clonación experimental podría conducir a la explotación de la mujer, sobre todo en el caso de las mujeres pobres, porque podría crear un incentivo para que se donen óvulos a cambio de un beneficio financiero.

Chinois (simplifié)

此外,试验性克隆有可能造成剥削利用妇女,特别是贫穷妇女,因为这种做法会刺激人们为了钱财而捐赠卵子。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. reitera su gratitud hacia todos los estados miembros e instituciones benéficas que hicieron donaciones al proyecto de la oci para la asistencia a los niños víctimas del tsunami, y pide a todos los estados miembros y a los filántropos del mundo islámico que donen generosamente para este importante proyecto humanitario.

Chinois (simplifié)

1. 重申感谢所有为伊斯兰会议组织的援助海啸儿童受害者项目捐助的成员国和慈善机构,吁请所有成员国和伊斯兰世界的慈善家为这项重要的人道主义项目慷慨捐助。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el sistema de ahorro postal del japón está patrocinando una campaña titulada "ahorro postal para ayudar al voluntariado internacional ", por la que se exhorta a los titulares de cuentas a que donen los intereses que generan sus cuentas.

Chinois (simplifié)

日本的邮政储蓄制度开始了题为 "国际志愿援助邮政储蓄 "的运动,它鼓励户主将帐户利息作捐赠。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

13. en aplicación de la resolución 52/149 de la asamblea general de 12 de diciembre de 1997, por la que se proclamó el 26 de junio día internacional de las naciones unidas en apoyo de las víctimas de la tortura, la junta de síndicos ha pedido a las organizaciones financiadas por el fondo que donen obras de arte realizadas por las víctimas de la tortura durante su tratamiento.

Chinois (simplifié)

13. 大会1997年12月12日第52/149号决议宣布6月26日为 "联合国支持酷刑受害者国际日 ",为了对此采取行动,董事会鼓励收到基金资助的各组织捐献酷刑受害者作为疗法而创造的一些艺术品。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,393,560 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK