Vous avez cherché: elegimos (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

elegimos

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

¿por qué elegimos el año 2010?

Chinois (simplifié)

我们为什么选择2010年?

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

les elegimos conscientemente de entre todos los pueblos.

Chinois (simplifié)

我确已本真知而选拔他们,使他们超轶各民族,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no obstante, por supuesto, elegimos sólo debatir; no deliberamos.

Chinois (simplifié)

但是,我们当然只是选择了进行讨论;我们没有进行审议。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al respecto, como miembros responsables de la comunidad internacional, elegimos la primera alternativa.

Chinois (simplifié)

在这方面,作为国际社会负责任的一员,我们选择前者。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

elegimos la libertad, la paz y la democracia y nos hemos comprometido a seguir por este sendero.

Chinois (simplifié)

我们选择了自由、和平和民主,我们承诺坚定不移地走这条路。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así como a algunos de sus antepasados, descendientes y hermanos. les elegimos y dirigimos a una vía recta.

Chinois (simplifié)

(我曾引导)他们的一部分祖先、后裔和弟兄,我曾拣选他们,并指示他们正路。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después de que los elegimos, debemos asegurarnos de que recuerden las necesidades de las víctimas y protejan nuestros derechos.

Chinois (simplifié)

在我们选举他们之后,我们必须确保他们记住受害者的需要,并保护我们的权利。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el único país que nosotros en esta asamblea elegimos con la condición de estado miembro permanente en el consejo de seguridad es china.

Chinois (simplifié)

通过我们在大会选举而担任安全理事会常任理事国的唯一国家是中国。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si elegimos a ambos presidentes, el primero en reunirse será el grupo de trabajo que se ocupa de los elementos de una declaración.

Chinois (simplifié)

如果我们选出两位主席,草案纲要问题工作组将首先开会。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

elegimos de entre ellos a jefes que les dirigieran siguiendo nuestra orden como premio por haber perseverado y por haber estado convencidos de nuestros signos.

Chinois (simplifié)

我曾以他们中的一部分人为表率,当他们忍受艰难,确信我的迹象的时候,奉我的命令去引导众人。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cada vez con mayor frecuencia los que examinan de cerca estas cuestiones son los representantes que elegimos en la esfera política y los sectores sociales que representan al mundo del trabajo.

Chinois (simplifié)

这些问题日益成为经政治选举产生的代表和代表劳动者的社会合作伙伴认真检查和实际上负起责任的问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hoy tuvimos la primera sesión y elegimos cuatro candidatos porque esos cuatro obtuvieron mayoría absoluta tanto en el consejo de seguridad como en la asamblea general, y fueron declarados electos.

Chinois (simplifié)

我们选出了四名候选人,因为他们在安全理事会和大会均获得绝对多数票,他们后来被宣布当选。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en segundo lugar, elegimos al octavo secretario general de la organización, que posteriormente fue nombrado por la asamblea general sobre la base del consenso y de la recomendación del consejo de seguridad.

Chinois (simplifié)

其次,我们已根据安全理事会的推荐,并按照大会协商一致的任命,选出了联合国第八任秘书长。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no podemos cambiarlo todo de una vez, pero si elegimos con sensatez y trabajamos juntos de manera transparente, flexible y honesta, el progreso en algunos ámbitos nos llevará al progreso en muchos otros.

Chinois (simplifié)

我们不能一下子改变一切,但我们如果作出明智选择,以透明、灵活和诚实的方式共同努力,那么,一些领域中的进展就会导致更多领域中的进展。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

elegimos deliberadamente como tema de la celebración la paz en el mundo en armonía con la naturaleza, para recordar que la paz en el mundo debe comenzar en el corazón humilde de todas las personas que están dispuestas a reconocer la existencia de una naturaleza superior con la que hay que buscar constantemente un equilibrio y una armonía.

Chinois (simplifié)

我们有意选择了庆祝的主题,即与自然和谐的世界和平,以此提醒大家世界和平始于每一个人谦卑的心中,他们愿意承认更大自然的存在,必须不断寻求同这种自然的平衡与和谐。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en dicha reunión elegimos un presidente y ultimamos un programa de trabajo, que fue ulteriormente adoptado por este órgano en su primer período de sesiones (28 de abril a 2 de mayo de 2003).

Chinois (simplifié)

该会议选举了一名主席并拟定了其工作方案,其后,该工作组在其第一次会议上(2003年4 月28日至5月2日) 正式通过了其工作方案。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el tipo de prerrogativa que permite a los miembros no elegidos no sólo dictaminar en cuestiones de gran importancia para todos nosotros, sino, como vimos recientemente, también excluir a los que elegimos en esta asamblea para representarnos en el consejo, debe ser inaceptable para todos nosotros.

Chinois (simplifié)

我们大家不能接受这样的特权,即它使得非当选的常任理事国不仅决定对我们大家都非常重要的问题,而且正如我们最近所看到的那样,使它们还能够将我们在大会选出在安理会上代表我们的国家排除在外。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, arafat declara más adelante: "elegimos la `paz de los valientes' como prueba de fe en [la conducta de] el profeta en el acuerdo de hudaybiyeh ".

Chinois (simplifié)

此外,阿拉法特继续宣称: "我们选择`勇者的和平'是出于对`hudaybiyeh协定'中的先知[行事]的信念。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,979,992 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK