Vous avez cherché: hubiéramos metido (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubiéramos metido

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

hubiéramos debatido

Chinois (simplifié)

我们会讨论

Dernière mise à jour : 2018-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

saldo no compro-metido

Chinois (simplifié)

未支配余额

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

lógicamente, hubiéramos preferido el consenso.

Chinois (simplifié)

我们本来当然希望以协商一致方式通过这项决议草案。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si lo hubiéramos revelado a uno no árabe

Chinois (simplifié)

假若我把它降示一个非阿拉伯人,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

habría sido mejor si hubiéramos logrado más.

Chinois (simplifié)

倘若我们能够取得更大的成绩,那就更好了。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

con mucho agrado le hubiéramos proporcionado asistencia.

Chinois (simplifié)

我们必定会乐意帮忙。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hubiéramos deseado que ese instrumento fuera jurídicamente vinculante.

Chinois (simplifié)

我们希望这项文书具有法律约束力。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hubiéramos apreciado recibir mayor información sobre el resto.

Chinois (simplifié)

如果提供了关于其它紧急状况的更多信息,我们本会不胜感激。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

parece que hubiéramos olvidado que toda negociación exige una transacción.

Chinois (simplifié)

我们似乎已经忘记,谈判需要妥协。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.

Chinois (simplifié)

假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es ésta una declaración que hubiéramos deseado fervientemente que no fuese necesaria.

Chinois (simplifié)

我们曾真诚地希望不必作此发言。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

creo que me he metido en graves problemas con el embajador de nueva zelandia.

Chinois (simplifié)

我想,我深深得罪了新西兰大使。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al reducir las tensiones, se liberan recursos que hubiéramos dedicado a armamentos.

Chinois (simplifié)

紧张局势缓和了,我们就能腾出可能被转用到军备上的资源。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hubiéramos deseado realizar el período de sesiones sustantivo de la comisión en este año 2002.

Chinois (simplifié)

我们本来希望在今年、即2002年召开实质性会议。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al proceder a la detención, blanco flores habría sido metido en una furgoneta y golpeado.

Chinois (simplifié)

在逮捕blanco flores时,他据称被塞进一辆面包车,并遭殴打。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ahora podemos suministrar agua potable a más personas de lo que hubiéramos podido hacerlo en el pasado.

Chinois (simplifié)

与过去相比,我们现在可以向更多的人提供清洁的饮用水。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

además, de diversas formas, eso es algo que hubiéramos esperado al observar el sistema financiero actual.

Chinois (simplifié)

此外,从不同方面来讲,这是我们在当今金融体系中不难预见的。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

era joven e ingenua y se resignó al hecho de que su nuevo amigo estuviera metido en el negocio de la cocaína.

Chinois (simplifié)

她年轻、天真,对其新交的男友从事可卡因交易感到无能为力。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

además, la junta declaró que la transcripción de la audiencia judicial no confirmaba que el autor hubiese estado metido en política.

Chinois (simplifié)

此外,上诉局还指出,法院听审的记录并不证实撰文人是个政治活动分子。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los procesos globales de la economía, la política y la cultura se han metido en lo local y tienen creciente incidencia en los territorios.

Chinois (simplifié)

经济、政治和文化的全球进程已经渗透到地方,并且对地方的影响越来越大。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,837,183 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK