Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
modo de revelado mágico
神奇挖掘模式
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(o sala de revelado) #
七、超声仪 #
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
servicios de revelado fotográfico
冲洗相片服务
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se han revelado las siguientes enseñanzas:
现已取得下列经验:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los problemas que ha revelado el cipd+5
a.人发会议五周年的挑战.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se ha revelado el propósito de esa arma.
不过这种武器的使用目的未有透露。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a. los problemas que ha revelado el cipd+5
a.人发会议五周年的挑战
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no te hemos revelado el corán para que padezcas,
我降《古兰经》给你,不为使你辛苦,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasta el momento, sólo se ha revelado un nombre.
迄今为止,保护团仅公布了一个人的姓名。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las actividades de adquisición son más extensas de lo revelado.
采购活动比所透露的多。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este supuesto se ha revelado demasiado rígido en la práctica.
该设定在实际工作中已被证明过分死板。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el proceso intergubernamental ha revelado muchísimas diferencias que son enormes.
政府间进程暴露了许多重大分歧。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la hemos revelado como corán árabe. quizás, así razonéis.
我确已把它降示成阿拉伯文的《古兰经》,以便你们了解。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ninguno de esos estudios ha revelado un aumento del nivel de radiactividad.
任何一次测量都未发现放射性程度上升。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diversas encuestas han revelado que con frecuencia se discrimina contra los discapacitados.
调查显示残疾人经常受歧视。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las iniciativas que se hayan revelado eficaces deberían ser reproducidas y plenamente financiadas.
对于经过反复测试的举措,应加以推广并提供充足资金。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la crisis ha revelado muchos puntos débiles de las instituciones financieras y económicas internacionales.
这场危机暴露出了国际金融和经济机构的许多弱点。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así lo hemos revelado en aleyas‚ claras. alá guía a quien Él quiere.
我这样降示《古兰经》,作为明显的迹象,真主确是引导他所欲引导的。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
presentada por: a. (nombre no revelado) [representado por un abogado]
提交人: a.[未公布姓名]
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :