Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
parado
没有运行
Dernière mise à jour : 2016-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parado...
已暂停...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(parado)
(暂停)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%1 - parado %2
% 1 - 停止的% 2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
continuar el proceso parado
恢复待机的进程
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durante todo 2006 el proceso de paz estuvo parado.
在2006年期间,和平进程仍陷于停顿。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3) estar parado independientemente de la voluntad propia
3)不是出于自己的意志而失业
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- el parado que impone condiciones para volver a ser empleado
失业者对其再就业提出条件。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) estar parado después de tener un empleo de jornada completa
1) 全时职业的失业者
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rashad helmi al-samouni quedó parado cerca de la puerta de la casa.
rashad helmi al-samouni仍然站在门旁。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le habrían atado las manos y varios soldados se le habrían parado sobre el estómago.
据称他们绑住他的双手,几名士兵踩在他的腹部上。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es evidente que ese suceso trágico no habría tenido lugar si se hubiese parado a los terroristas en los puestos de control por los que pasaron sin obstáculos y en gran número, cuando se dirigían a beslan.
很显然,如果能够在恐怖分子前往别斯兰市途中,在他们畅行无阻地大批通过检查站之前,将其截住,那么这一悲惨事件可能就不会发生。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hubiese alarmado
会惊慌的
Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: