Vous avez cherché: movilizaba (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

movilizaba

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

en el marco del plan, se movilizaba a todos los ministerios pertinentes en relación con los objetivos siguientes:

Chinois (simplifié)

该计划随之动员了有关各部围绕下列目标开展行动:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, se movilizaba a los medios nacionales y se difundía información a enteras comunidades a través de emisoras de radio comunitarias.

Chinois (simplifié)

该国动用国家媒体和社区广播向整个社区传播信息。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a medida que la sociedad civil se movilizaba para introducir códigos concernientes a la responsabilidad social, esos códigos podrían constituir temas de examen.

Chinois (simplifié)

随着民间团体鼓动制定有关社会责任的准则,这种准则可构成审查的主题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el estudio se comprobó que habían logrado la rendición de cuentas y la gobernanza no solo por su participación sino también por la pertenencia a un grupo de interesados que se movilizaba.

Chinois (simplifié)

研究发现,责任制和治理的实现不仅仅是因为这些妇女的参与,而且还因为她们隶属于一个被动员的社区。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también el 22 de marzo, el presidente gbagbo promulgó el decreto no. 2004-236, por el que se movilizaba a las fuerzas armadas nacionales.

Chinois (simplifié)

23. 3月22日,巴博总统发布了调动国家武装部队的第2004-236号命令。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

47. con respecto a la comunidad iloi, el grupo de trabajo expresó su inquietud ante las dificultades sociales y económicas a que se enfrentaba dicha comunidad mientras esperaba su regreso a chagos y se movilizaba para lograrlo.

Chinois (simplifié)

47. 关于查戈斯/伊洛伊斯人社区,令工作组关切的是,他们在等待和开展运动争取返回查戈斯岛期间所面临的社会和经济困难。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el beneficiario se hizo acreedor de este reconocimiento por las formas exhaustivas e innovadoras en que utilizaba los medios de comunicación y movilizaba a las comunidades locales para reducir la violencia contra las mujeres que vivían con el vih/sida y su estigmatización.

Chinois (simplifié)

这种认可建立在全面的创新方法的基础上,其中受赠方利用媒体和基层社区动员活动来减少对艾滋病毒/艾滋病携带妇女的暴力和羞辱行为。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

20. el caf, banco de desarrollo de américa latina, era una importante institución financiera multilateral que movilizaba recursos de los mercados internacionales hacia américa latina y el caribe para ofrecer múltiples servicios bancarios a clientes tanto públicos como privados en los países accionistas.

Chinois (simplifié)

20. 安第斯开发银行是一家在国际市场为拉丁美洲和加勒比区域筹措资金,向其股份国的公私客户提供多项银行服务的主要多边金融机构。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

13. la organización internacional del trabajo (oit) recordó que, al aplicar su repertorio de recomendaciones prácticas sobre el vih/sida y el mundo del trabajo, movilizaba a sus constituyentes tripartitos (gobiernos, organizaciones de empleadores y organizaciones de trabajadores) y aumentaba su capacidad para llevar a cabo actividades de prevención, atención y apoyo respecto del vih/sida.

Chinois (simplifié)

13. 国际劳工组织回顾,为执行 "艾滋病与工作世界业务守则 ",劳工组织调动三方力量(政府、雇主和工人组织),并增加它们在艾滋病预防和治疗以及患者支持方面的能力。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,080,756 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK