Vous avez cherché: oran (Espagnol - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

oran

Chinois (simplifié)

瓦赫蘭

Dernière mise à jour : 2011-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

¡ay de los que oran

Chinois (simplifié)

伤哉!礼拜的人们,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

se exceptúa a quienes oran

Chinois (simplifié)

只有礼拜的人们,不是那样,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

oran oficina regional para américa del norte

Chinois (simplifié)

联合国维也纳办事处

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

por ejemplo, algunos empleados llevan atuendos religiosos y oran en el trabajo.

Chinois (simplifié)

例如,一些雇员穿着宗教服装并在工作时祷告。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

entonces la junta nombró a un nuevo imán para la mezquita, lo que no restringe la libertad de conciencia de quienes oran en esa mezquita.

Chinois (simplifié)

该委员会于是为该清真寺指定一名新教长,这并未限制那些在这个清真寺敬神的人的良心自由。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

pnuma/oficina regional para américa del norte (oran)/banco mundial/orpa

Chinois (simplifié)

环境规划署/北美洲区域办事处/世界银行/非洲区域办事处

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el islam es parte de occidente y parte de los estados unidos, y varios millones de estadounidenses musulmanes viven, trabajan y oran libremente en nuestro país.

Chinois (simplifié)

伊斯兰是西方的一部分,是美国的一部分,数百万美国穆斯林在我国自由地生活、工作和礼拜。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"si tu pueblo sale a la batalla contra su enemigo por el camino que los envíes, y ellos oran a jehovah en dirección a la ciudad que tú has elegido y a la casa que he edificado a tu nombre

Chinois (simplifié)

你 的 民 若 奉 你 的 差 遣 、 無 論 往 何 處 去 與 仇 敵 爭 戰 、 向 耶 和 華 所 選 擇 的 城 、 與 我 為 你 名 所 建 造 的 殿 禱 告

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"gobernanza y desarrollo para África: la iniciativa de la nepad ", en le quotidien d'oran, marzo de 2005

Chinois (simplifié)

"非洲的治理与发展:新伙伴关系倡议 ",载于奥兰日报,2005年3月。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,004,556 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK