Вы искали: oran (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

oran

Китайский (упрощенный)

瓦赫蘭

Последнее обновление: 2011-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

¡ay de los que oran

Китайский (упрощенный)

伤哉!礼拜的人们,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

se exceptúa a quienes oran

Китайский (упрощенный)

只有礼拜的人们,不是那样,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

oran oficina regional para américa del norte

Китайский (упрощенный)

联合国维也纳办事处

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

por ejemplo, algunos empleados llevan atuendos religiosos y oran en el trabajo.

Китайский (упрощенный)

例如,一些雇员穿着宗教服装并在工作时祷告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

entonces la junta nombró a un nuevo imán para la mezquita, lo que no restringe la libertad de conciencia de quienes oran en esa mezquita.

Китайский (упрощенный)

该委员会于是为该清真寺指定一名新教长,这并未限制那些在这个清真寺敬神的人的良心自由。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

pnuma/oficina regional para américa del norte (oran)/banco mundial/orpa

Китайский (упрощенный)

环境规划署/北美洲区域办事处/世界银行/非洲区域办事处

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el islam es parte de occidente y parte de los estados unidos, y varios millones de estadounidenses musulmanes viven, trabajan y oran libremente en nuestro país.

Китайский (упрощенный)

伊斯兰是西方的一部分,是美国的一部分,数百万美国穆斯林在我国自由地生活、工作和礼拜。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"si tu pueblo sale a la batalla contra su enemigo por el camino que los envíes, y ellos oran a jehovah en dirección a la ciudad que tú has elegido y a la casa que he edificado a tu nombre

Китайский (упрощенный)

你 的 民 若 奉 你 的 差 遣 、 無 論 往 何 處 去 與 仇 敵 爭 戰 、 向 耶 和 華 所 選 擇 的 城 、 與 我 為 你 名 所 建 造 的 殿 禱 告

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"gobernanza y desarrollo para África: la iniciativa de la nepad ", en le quotidien d'oran, marzo de 2005

Китайский (упрощенный)

"非洲的治理与发展:新伙伴关系倡议 ",载于奥兰日报,2005年3月。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,555,737 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK