Vous avez cherché: pagaremos (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

pagaremos

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

si no pasamos esta prueba, todos pagaremos un precio muy alto.

Chinois (simplifié)

如果我们不能通过考验,我们大家都将付出巨大代价。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el precio que pagaremos por incumplir nuestros compromisos y obligaciones será demasiado alto.

Chinois (simplifié)

如果我们违反承诺和义务,我们将付出的代价会是非常高昂的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pagaremos los costos más elevados y somos los primeros países en sentir las consecuencias directas.

Chinois (simplifié)

我们将付出最昂贵的代价,我们是最早感受到这一直接后果的国家之一。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pagaremos nuestra cuota del presente año en el futuro cercano y seguiremos contribuyendo periódicamente a ese fondo.

Chinois (simplifié)

我们将在不久缴纳我们的本年摊款,并定期地向这一基金缴款。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todos pagaremos el precio de no haber adoptado la decisión acertada en el consejo de seguridad y la asamblea general.

Chinois (simplifié)

如果大会和安理会不做出正确决定,我们都会付出代价。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dado que su sobreprecio actual ronda los 10 dólares, al cabo de un año pagaremos más de 280.000 millones de dólares en exceso.

Chinois (simplifié)

鉴于石油高价接近10美元一桶,到年底,我们将过多地支付2 800亿美元。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

israel será el único responsable del colapso de la solución, pero todos nosotros, comenzando, desde luego, con el pueblo palestino, pagaremos las consecuencias.

Chinois (simplifié)

以色列将为解决办法的失败负一切责任,但是我们大家,当然首先是巴勒斯坦人民,将为之付出代价。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para la delegación de nicaragua queda claro que desgraciadamente somos aquellos que no hemos tenido ni voz ni voto en las decisiones concernientes a políticas económicas, financieras y comerciales, los que pagaremos con intereses las consecuencias de una crisis que no creamos.

Chinois (simplifié)

尼加拉瓜代表团认为,很显然,不幸的是我们是属于那些在就经济、金融和贸易政策做决定时既没有发言权、也没有投票权的国家,而我们却为并非我们造成的危机承受着沉重的代价。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el peligro que plantean estas armas en forma permanente no debe subestimarse, o pagaremos un precio elevado en vidas humanas, y socavaremos nuestros esfuerzos colectivos por promover de forma duradera la paz y la seguridad, el desarrollo sostenible y los derechos humanos.

Chinois (simplifié)

不应低估这些武器所构成的持续威胁,否则,我们将在人的生命方面付出高昂的代价,并损害我们的集体努力,无法促进长期和平与安全、可持续发展和人权。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el director ejecutivo del programa conjunto de las naciones unidas sobre el vih/sida tiene de sobra razón al decir "o bien pagamos ahora, o pagaremos siempre ".

Chinois (simplifié)

联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署执行主任说得好: "要么现在付钱,要么永远付钱。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

Chinois (simplifié)

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防的饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去的数以百万计人民的痛苦,采取行动的紧迫性不仅受到良心的驱使,而且也受到一种内心感觉的驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们的拒绝而遭到可怕的报应。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,028,235 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK