Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
xvii. peticiones para que se preparen estudios
十七、关于研究的请求
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i. los que acuerden o preparen su realización.
一. 作决定或作准备者;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) quienes preparen o decidan un ataque deberán:
(一) 计划或决定攻击的人应:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así pues, pido a todas las delegaciones que se preparen para ello.
因此,我恳请所有代表团做好准备。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: no es necesario que se preparen documentos de trabajo nacionales.
* 没必要编写国家工作文件。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ellas se solicita a las misiones que preparen estrategias de protección.
这些决议要求有关特派团制定保护平民战略。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i) preparen cada año un informe sustantivo sobre su tema respectivo;
每年编写一份关于其专题的实质性报告;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, se espera que los expertos preparen breves ponencias sobre el tema.
此外,预期还有专家会编写有关这一题目的简短文件。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8. se preparen modelos empresariales viables e innovadores de los servicios satelitales;
8. 应当制定卫星业务的可行和创新的运营模式;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. invertir en programas de rehabilitación que preparen para un trabajo solicitado en el mercado.
3. 对发展有市场需求的职业技能的改造方案进行投资。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, se alienta a los expertos a que preparen monografías sobre los temas de debate.
另外,鼓励专家们就讨论的议题准备案例研究。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) preparen formularios modelo para la presentación de solicitudes de asistencia judicial recíproca;
(d) 制订司法互助请求的标准格式;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
6. preparen indicadores para evaluar las repercusiones de todos los programas para la estabilidad de la familia;
6. 制订有关指标,用以评价各个方案对家庭稳定性的影响;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: preparen evaluaciones de la vulnerabilidad, que determinan las vulnerabilidades de la instalación en materia de seguridad, y
* 编写安保脆弱性评估报告,查明设施的安保脆弱性,并
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l) preparen informes sobre el desempeño de los proveedores y los presenten sistemáticamente a la división de adquisiciones;
(l) 定期编写供应商履约报告并提交采购司;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* preparen a los desempleados, en particular los jóvenes, para integrarse o reintegrarse en el mercado laboral;
培养失业人员,尤其是青年加入或重新加入劳动队伍的方案和服务;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :