Vous avez cherché: presentaría (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

presentaría

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

v. presentaría una denuncia anónima

Chinois (simplifié)

五. 提出匿名请愿?

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el pna actualizado se presentaría a la secretaría.

Chinois (simplifié)

更新的国家适应行动方案将提交秘书处。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

indicó que próximamente presentaría un informe al respecto.

Chinois (simplifié)

他说不久之后将就此问题提交一份报告。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

presentaría sus observaciones y comentarios en una etapa ulterior.

Chinois (simplifié)

伊拉克将在后一阶段提出意见和发言。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comité presentaría sus recomendaciones al órgano del que dependiera.

Chinois (simplifié)

它的建议将提交上级机构。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

x) presentaría un informe anual a la asamblea general.

Chinois (simplifié)

㈩ 向大会提交年度报告。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el director nacional presentaría informes al representante residente del pnud.

Chinois (simplifié)

国家主任向开发署驻地代表汇报工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cualquier caso pendiente se presentaría ante el comité en su 54ª reunión.

Chinois (simplifié)

任何未决个案将提交委员会第五十四次会议审议。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el programa provisional se presentaría para su aprobación en el momento oportuno.

Chinois (simplifié)

临时议程将在适当时候提交供核准。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

a continuación, la subcomisión concluiría las recomendaciones que presentaría a la comisión.

Chinois (simplifié)

小组委员会将随后拟订其提交给委员会的建议定稿。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

antes de diciembre de 2011, se presentaría un informe al grupo de trabajo.

Chinois (simplifié)

2011年12月之前将向工作队提交一份报告。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a tal efecto, el gobierno presentaría un proyecto de ley en el momento oportuno.

Chinois (simplifié)

在适当时将会提出一项关于这方面的政府法案。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el documento se presentaría en la primera reunión del "comité de seguimiento ".

Chinois (simplifié)

这份文件将在 "后续委员会 "第一次会议上提出。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

508. el establecimiento de procedimientos para un diálogo mucho más concreto presentaría varias ventajas:

Chinois (simplifié)

508. 制订一种强调主旨更明确的对话程序具有下列各种优点:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dicho comité presentaría a consideración de la próxima conferencia de examen un informe sobre tal instrumento.

Chinois (simplifié)

委员会将向下一届审议大会提交关于该文书的报告以供审议。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de lo contrario, presentaría argumentos creíbles, especialmente en lo concerniente a las supuestas declaraciones de azerbaiyán.

Chinois (simplifié)

否则,它能提出令人信服的论点,特别是关于阿塞拜疆据称所发表的宣言。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,968,512 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK