Vous avez cherché: repregunta (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

repregunta

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

esta posición más firme ha dado por resultado una reducción general del tiempo utilizado por karadžić para la repregunta de algunos testigos.

Chinois (simplifié)

由于采取了这种更坚定的立场,卡拉季奇对部分证人进行交叉质证所用时间总数有所减少。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

durante el período abarcado por el presente informe, la sala ha adoptado una posición más estricta para cerciorarse de que se cumplan los plazos fijados por la sala para la repregunta.

Chinois (simplifié)

在本报告所述期间,审判分庭继续采取更坚定的立场,确保审判分庭制订的反诘问时限得到遵守。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, debido a que las deposiciones por escrito son sumamente voluminosas, a veces hay que conceder a karadžić más tiempo para la repregunta de cada testigo del que ha utilizado la fiscalía en su primer interrogatorio.

Chinois (simplifié)

另外,与检方询问本方证人所用时间相比,由于书面证据数量庞大,卡拉季奇往往也需要有大量的更多时间对每名证人进行反诘问。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estos derechos son el derecho a la publicidad, que significa que una persona investigada o el acusado, en caso de que no se archive la causa, tiene derecho a ser informada sobre las investigaciones realizadas, y los derechos de repregunta y de defensa.

Chinois (simplifié)

这些权利包括知情权、反诘问权和辩护权。 所谓知情权,就是在案卷尚未归档的情况下,被调查者或被告有权了解调查进展。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1984 a 1985: fiscal adjunto de los procesos contra la junta militar que gobernó el país durante la dictadura; encabezó el equipo de fiscales que analizó más de 10.000 presuntas violaciones de derechos humanos, eligió 700 casos y presentó 2.000 testigos; consiguió establecer la manera en que los comandantes aprobaron y ejecutaron un minucioso plan para secuestrar, torturar y finalmente "hacer desaparecer " a las personas que no gozaban de su confianza; participó en los interrogatorios y las repreguntas de los testigos.

Chinois (simplifié)

在独裁期间统治国家的军政府审判中的助理检察官;领导起诉组;分析超过10 000宗指称侵犯人权案件;选定700宗案件和请2 000名证人作证;摸清指挥官如何批准和执行绑架、施行酷刑和最后使他们不信任的人 "失踪 "的周密计划;参加证人讯问和反诘问。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,764,380 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK