Vous avez cherché: transfirieran (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

transfirieran

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

se esperaba que transfirieran la nueva tecnología a los astilleros chinos.

Chinois (simplifié)

曾希望它们将新技术向中国的船厂推广。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se sugirió que se transfirieran los recursos para todas las bibliotecas a la sección 28.

Chinois (simplifié)

有人建议,用于各图书馆的资源应归入第28款。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

el grupo de trabajo pidió que se transfirieran sus funciones a los tribunales de fuero común.

Chinois (simplifié)

工作组要求把这些法庭的职能移交给普通法庭。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el primer caso comprendía a los demandantes que tenían una expectativa de que se transfirieran pagos a sus países de origen.

Chinois (simplifié)

第一种情况包括那些本来期望将其汇款转到本国的索赔人。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

se podrían plantear cuestiones similares si las funciones de indulto y conmutación de penas se transfirieran a las autoridades nacionales.

Chinois (simplifié)

81. 如果把赦免和减刑的职能移交给国家司法机构,也可能产生同样的问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en particular, se hizo referencia a la posibilidad de que las etn transfirieran conocimientos sobre gestión y tecnológicos a los proveedores nacionales.

Chinois (simplifié)

尤其重点谈到跨国公司如何将管理技能和技术知识传授给国内供应商。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

había que garantizar que los sistemas portátiles de defensa antiaérea se transfirieran sólo a los estados que pudieran dar cuenta adecuadamente de su mantenimiento seguro.

Chinois (simplifié)

必须确保单兵携带防空系统只向能真正负责安全保管这些武器的国家转让。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, era preciso que transfirieran conocimientos teóricos y prácticos y equipo entre los agentes en los planes local, nacional e internacional.

Chinois (simplifié)

此外,企业界还要求行为者在地方、国家和国际各级转移知识、技术和设备。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5. el gobierno de jordania señaló que no tenía objeciones a que el dronabinol y sus estereoisómeros se transfirieran de la lista ii a la lista iii del convenio de 1971.

Chinois (simplifié)

5. 约旦政府报告说,不反对将屈大麻酚及其立体异构体从1971年公约附表二转到附表三。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como medio de superar los obstáculos al despliegue de las tecnologías se propuso un mecanismo de transferencia de tecnología basado en el mercado que podía crear incentivos para que los inversores transfirieran tecnologías limpias.

Chinois (simplifié)

有人建议将市场性技术转让机制----能够鼓励投资者转让清洁技术----作为克服技术应用方面障碍的手段。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comité mixto manifestó a la asamblea general la importancia de que se establecieran acuerdos análogos con otros estados miembros cuyos ciudadanos transfirieran sus derechos de pensión en virtud de cualquiera de los tres acuerdos de transferencia de que se trataba.

Chinois (simplifié)

联委会向大会表示亟须与根据上述三项转移协定中的任何一项转移本国公民的养恤金权利的其它会员国商订类似的协定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

12. en su comunicación, sri lanka propuso que se establecieran disposiciones especiales para velar por que no se transfirieran tecnologías obsoletas de los países desarrollados a países en desarrollo en forma de subvenciones o préstamos.

Chinois (simplifié)

12. 斯里兰卡在其提交的材料中提出,应制订特别规定,确保不会以赠予或贷款的形式从发达国家向发展中国家转让过时技术。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

50. de conformidad con el plan estratégico de capacitación para 2012-2015, se ha destacado a 300 agentes de la policía de las naciones unidas en el ssnps con el cometido de que transfirieran sus conocimientos y aptitudes.

Chinois (simplifié)

50. 根据2012-2015年战略培训计划,目前有300名联合国警官与南苏丹国家警察部署在同一地点,目的是传授知识和技能。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con arreglo a la resolución 1483 (2003) del consejo de seguridad, se determinó que los fondos no comprometidos de la cuenta de las naciones unidas para el iraq se transfirieran al fondo de desarrollo para el iraq.

Chinois (simplifié)

18. 根据安全理事会第1483(2003)号决议,规定将联合国伊拉克账户的未支配资金转入伊拉克发展基金。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

c) también en la misma resolución, el consejo de seguridad solicitó que todos los fondos que restaran en la cuenta de garantía bloqueada una vez transcurridos los seis años se transfirieran al gobierno del iraq, a más tardar el 31 de diciembre de 2016.

Chinois (simplifié)

(c) 安全理事会同一决议还要求代管账户所有剩余资金在六年后,即到2016年12月31日,全部转交伊拉克政府。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

109. la opinión general fue que, si el párrafo 2) se refería al momento en que debían identificarse los efectos a cobrar, el párrafo 3) debía referirse al momento en que se transfirieran los efectos cedidos.

Chinois (simplifié)

109. 一般认为,如果第(2)款所针对的是应收款应当被确定的时间的话,则第(3)款应当针对的是被转让应收款的过户时间。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,770,584 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK