検索ワード: transfirieran (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

transfirieran

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

se esperaba que transfirieran la nueva tecnología a los astilleros chinos.

簡体字中国語

曾希望它们将新技术向中国的船厂推广。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se sugirió que se transfirieran los recursos para todas las bibliotecas a la sección 28.

簡体字中国語

有人建议,用于各图书馆的资源应归入第28款。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

el grupo de trabajo pidió que se transfirieran sus funciones a los tribunales de fuero común.

簡体字中国語

工作组要求把这些法庭的职能移交给普通法庭。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el primer caso comprendía a los demandantes que tenían una expectativa de que se transfirieran pagos a sus países de origen.

簡体字中国語

第一种情况包括那些本来期望将其汇款转到本国的索赔人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

se podrían plantear cuestiones similares si las funciones de indulto y conmutación de penas se transfirieran a las autoridades nacionales.

簡体字中国語

81. 如果把赦免和减刑的职能移交给国家司法机构,也可能产生同样的问题。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en particular, se hizo referencia a la posibilidad de que las etn transfirieran conocimientos sobre gestión y tecnológicos a los proveedores nacionales.

簡体字中国語

尤其重点谈到跨国公司如何将管理技能和技术知识传授给国内供应商。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

había que garantizar que los sistemas portátiles de defensa antiaérea se transfirieran sólo a los estados que pudieran dar cuenta adecuadamente de su mantenimiento seguro.

簡体字中国語

必须确保单兵携带防空系统只向能真正负责安全保管这些武器的国家转让。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, era preciso que transfirieran conocimientos teóricos y prácticos y equipo entre los agentes en los planes local, nacional e internacional.

簡体字中国語

此外,企业界还要求行为者在地方、国家和国际各级转移知识、技术和设备。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

5. el gobierno de jordania señaló que no tenía objeciones a que el dronabinol y sus estereoisómeros se transfirieran de la lista ii a la lista iii del convenio de 1971.

簡体字中国語

5. 约旦政府报告说,不反对将屈大麻酚及其立体异构体从1971年公约附表二转到附表三。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como medio de superar los obstáculos al despliegue de las tecnologías se propuso un mecanismo de transferencia de tecnología basado en el mercado que podía crear incentivos para que los inversores transfirieran tecnologías limpias.

簡体字中国語

有人建议将市场性技术转让机制----能够鼓励投资者转让清洁技术----作为克服技术应用方面障碍的手段。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité mixto manifestó a la asamblea general la importancia de que se establecieran acuerdos análogos con otros estados miembros cuyos ciudadanos transfirieran sus derechos de pensión en virtud de cualquiera de los tres acuerdos de transferencia de que se trataba.

簡体字中国語

联委会向大会表示亟须与根据上述三项转移协定中的任何一项转移本国公民的养恤金权利的其它会员国商订类似的协定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

12. en su comunicación, sri lanka propuso que se establecieran disposiciones especiales para velar por que no se transfirieran tecnologías obsoletas de los países desarrollados a países en desarrollo en forma de subvenciones o préstamos.

簡体字中国語

12. 斯里兰卡在其提交的材料中提出,应制订特别规定,确保不会以赠予或贷款的形式从发达国家向发展中国家转让过时技术。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

50. de conformidad con el plan estratégico de capacitación para 2012-2015, se ha destacado a 300 agentes de la policía de las naciones unidas en el ssnps con el cometido de que transfirieran sus conocimientos y aptitudes.

簡体字中国語

50. 根据2012-2015年战略培训计划,目前有300名联合国警官与南苏丹国家警察部署在同一地点,目的是传授知识和技能。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con arreglo a la resolución 1483 (2003) del consejo de seguridad, se determinó que los fondos no comprometidos de la cuenta de las naciones unidas para el iraq se transfirieran al fondo de desarrollo para el iraq.

簡体字中国語

18. 根据安全理事会第1483(2003)号决议,规定将联合国伊拉克账户的未支配资金转入伊拉克发展基金。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c) también en la misma resolución, el consejo de seguridad solicitó que todos los fondos que restaran en la cuenta de garantía bloqueada una vez transcurridos los seis años se transfirieran al gobierno del iraq, a más tardar el 31 de diciembre de 2016.

簡体字中国語

(c) 安全理事会同一决议还要求代管账户所有剩余资金在六年后,即到2016年12月31日,全部转交伊拉克政府。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

109. la opinión general fue que, si el párrafo 2) se refería al momento en que debían identificarse los efectos a cobrar, el párrafo 3) debía referirse al momento en que se transfirieran los efectos cedidos.

簡体字中国語

109. 一般认为,如果第(2)款所针对的是应收款应当被确定的时间的话,则第(3)款应当针对的是被转让应收款的过户时间。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,742,910,985 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK