Vous avez cherché: eso es propio de ti (Espagnol - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Danish

Infos

Spanish

eso es propio de ti

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Danois

Infos

Espagnol

eso es muy propio de ti.

Danois

det ligner dig sgu godt nok.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso es tan propio de ti, papá.

Danois

typisk dig, far.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso es propio de mí.

Danois

det er min replik.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no es propio de ti.

Danois

- det ligner dig ikke.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso no es propio de ti, dyson.

Danois

sådan er du ikke, dyson.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso no es propio de ella.

Danois

hun var nødlanding på vandet.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no es propio de ti, jim.

Danois

det ligner dig ikke, jim.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no, eso no es propio de el.

Danois

nej, sådan er det slet ikke.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- eso es propio de los muertos.

Danois

det giver mening.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no es propio de eddy

Danois

der ville være dumt. det ligner ikke eddie.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso es propio de mi. ¡neurótico!

Danois

prøv nicholson.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuéntamelo. esto no es propio de ti.

Danois

sig frem.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no es propio de tí.

Danois

man hører det ikke så tit fra dig.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bueno, eso no parece propio de ti

Danois

vel, det lyder ikke som dig

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es propio de las madres.

Danois

- det er, hvad mødre gør.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no seas cruel, no es propio de ti.

Danois

- må ikke være så grim, daisy. det betyder ikke passer dig.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no es propio de ti olvidar las cosas.

Danois

det ligner ikke dig at glemme ting.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso no es propio de ella, ella no desaparecería...

Danois

hun forsvinder ikke bare.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no es propio de ella. - mira.

Danois

det ligner hende ikke.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es propio de él, no cabe duda.

Danois

det er lige hans stil.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,659,310 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK