Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esto es algo raro.
-det her føles lidt underligt...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto aquí es algo raro.
det er lidt mærkeligt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ok, esto es algo raro.
okay, det her blev lidt underligt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es algo raro.
den er rodet op.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- es algo raro.
det er en sjov ting.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eso es algo raro.
det ser man sjældent.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no es algo raro.
det er ikke så usædvanligt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay algo raro en ello.
der er noget mærkeligt ved det.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es algo raro. muy raro.
det er meget underligt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si.. es algo raro, eh?
det er underligt, ikke?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay algo raro en brondby
der er noget helt galt i broby.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- eso es algo raro. - no.
- lyder det for underligt?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es algo raro, pero cierto.
jeg ved at det er en underlig tanke, men det er sandt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- es algo raro para contar.
- det er da mærkeligt at sige sådan.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿algo raro en las construcciones?
noget usædvanligt ved udstøbningerne?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es algo raro desear morir.
du vil ikke kneppe mig og ikke dræbe mig. jeg har aldrig følt mig så afvist i livet.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay algo raro en ti, morgan.
der er noget galt med dig, morgan.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tienes algo raro en el ojo.
- der er noget galt med dit øje. - hvad mener du?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es algo raro bromear sobre ello.
meget mærkelig ting at spøge.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay algo raro en todo esto. ¿sabe?
der er noget, der er underligt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :