Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
g) a las empresas:
g) virksomheder
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayudas a las empresas
støtte til virksomheder
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volver a las empresas.
nu til forretning.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no incluye a las empresas.
den omfatter ikke erhvervsvirksomheder.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disposiciones aplicables a las empresas
regler for virksomhederne
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
financiación a las empresas sociales.
finansiering for sociale virksomheder.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo mismo hace la competencia al obligar a las empresas a innovar.
det samme gør konkurrence ved at tvinge virksomhederne til at innovere.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no te voy a obligar a nada.
jeg vil ikke tvinge dig.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedes obligar a que te amen.
man må ikke tvinge nogen til at elske en.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no me van a obligar a pagar.
jeg ikke betale penge med magt
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bueno, les podemos obligar a aparecer.
men vi kan tvinge dem.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- nadie puede obligar a hacer nada.
- lngen kan tvinges til noget.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no nos puede obligar a nada, señor.
- han kan ikke få os til at handle.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nadie me puede obligar a estar quieta.
ingen kan få mig til at stå stille.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desafortunadamente, él no me puede obligar a testificar.
- men det kan han. - han kan ikke tvinge mig til at vidne.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no podemos obligar a taylor a tener buen gusto.
ja, jamen vi kan ikke tvinge taylor, til at have god smag, kan vi vel?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, también podría explorarse una propuesta para obligar a las empresas que vendían tal material a notificar a las autoridades encargadas de la aplicación de la ley cualquier transacción sospechosa.
desuden kunne man også overveje et forslag om at gøre det pligtigt for virksomheder, der sælger sådanne gødninger, at underrette de retshåndhævende myndigheder om eventuelle mistænkelige transaktioner.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
polonia obligará a las empresas beneficiarias a revelar todos los datos pertinentes que, en otras circunstancias, pudieran considerarse confidenciales.
skal polen sørge for, at de begunstigede virksomheder forelægger alle relevante oplysninger, som under andre omstændigheder kunne anses for at være fortrolige.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la república checa obligará a las empresas beneficiarias a revelar todos los datos pertinentes que, en otras circunstancias, pudieran considerarse confidenciales.
skal den tjekkiske republik sørge for, at de begunstigede virksomheder forelægger alle relevante oplysninger, som under andre omstændigheder kunne anses for at være fortrolige.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eso obligará a kate ir.
så må kate tage med.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :