Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pacientes con problemas renales
patienter med nedsat nyrefunktion
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
algunos pacientes con problemas hepáticos
nogle patienter med leversygdom, kan have
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
problemas gastrointestinales (digestivos)
25 fordøjelsen
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
no debe administrarse a pacientes con problemas hepáticos.
det må ikke anvendes til patienter, som har leverproblemer.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fiebre, vómitos, problemas gastrointestinales...
høj feber, opkastninger, diare, det hele.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto es perjudicial para pacientes con problemas de alcoholismo.
dette er skadeligt for alkoholikere.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
no debe administrarse a pacientes con problemas hepáticos graves.
det bør ikke anvendes hos patienter med svære leverproblemer.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no deberá administrarse a pacientes con problemas hepáticos graves.
invirase skal anvendes med forsigtighed hos patienter, som har alvorlige nyreproblemer eller moderate leverproblemer, og det må ikke anvendes til patienter med alvorlige leverproblemer.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
dynastat no debe utilizarse en pacientes con problemas hepáticos graves.
ved behandling af ældre patienter med en kropsvægt på under 50 kg og patienter med moderate leverproblemer skal dosis nedsættes til halvdelen af den normalt anbefalede dosis af dynastat med en maksimal daglig indgivelse på 40 mg.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
el etanol puede ser perjudicial para pacientes con problemas de alcoholismo.
ethanol er skadelig for alkoholikere.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
¿tiene antecedentes familiares de problemas gastrointestinales?
er der maveproblemer i familien?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atriance deberá ser utilizado con precaución en pacientes con problemas hepáticos.
atriance bør anvendes med forsigtighed hos patienter med leverproblemer.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
viraferonpeg no debe administrarse junto con ribavirina a pacientes con problemas renales.
viraferonpeg bør ikke anvendes i kombination med ribavirin hos patienter med nyresygdom.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
la dosis de epivir debe ajustarse en pacientes con problemas graves de riñón.
når epivir anvendes til patienter med alvorlige nyreproblemer, er det nødvendigt at justere dosis.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no se recomienda administrar alimta a pacientes con problemas renales moderados o graves.
alimta anbefales ikke til patienter med moderat eller svær nyresygdom.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tengo una paciente con problemas similares.
jeg har en patient med lignende problemer.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pramipexole teva deberá administrarse de manera menos frecuente a pacientes con problemas renales.
pramipexol teva skal gives mindre hyppigt til patienter, som har problemer med deres nyrer.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
temodal debe usarse con precaución en pacientes con problemas hepáticos graves o problemas renales.
temodal bør anvendes med forsigtighed hos patienter med alvorlige leverproblemer eller med nyreproblemer.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a tratar a pacientes con problemas emocionales, de todos modos? aprenden de su experiencia.
- gennem deres erfaringer.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay una paciente con problemas respiratorios que necesita revisión.
jeg har en kvinde med åndenød.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :