Vous avez cherché: para que entonces cuadros tu viaje te parece (Espagnol - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Danish

Infos

Spanish

para que entonces cuadros tu viaje te parece

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Danois

Infos

Espagnol

bueno, tu viaje te dejó.

Danois

tja, dit lift forlod dig.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

espero que tu viaje te lleve adonde necesitas ir.

Danois

jeg håber, at din rejse bringer dig hvorhen, du skal være.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y yo mismo pagaré para que lo afeiten, ¿qué te parece?

Danois

jeg skal personligt betale for en træner. hvad siger i?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y ¿llevarle la piedra lunar a klaus para que te maten te parece bien?

Danois

ved at give klaus månestenen og få dig selv slået ihjel?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dejar que primero fuese desflorada, para que entonces pudiese ser... devorada.

Danois

lad hende først blive defloreret, så hun derefter kan blive fortæret.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bueno, encontremos un matorral para que hagas lo que tinenes que hacer. - te parece bien?

Danois

vi finder en busk, hvor du kan gøre det, du skal.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿qué te parece si yo tomo el control un tiempo para que descanses?

Danois

skulle jeg ikke tage over, bare for et lille stykke tid give dig en lille pause?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿qué te parece? aseguramos ia obra para que ia robaran un mes después.

Danois

kunstværket forsikres og bliver hugget måneden efter, at klienten har købt det.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dijeron que querían devolverlo para poner todo en orden. ellos querían devolverlo para que entonces todo esté bien desde el comienzo, pero...

Danois

de ville aflevere den, så alt blev normalt igen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a mí también. ¿qué te parece si nos quedamos aquí para que nos encuentren juntos?

Danois

hvad siger du til, at vi sidder her, indtil de finder os sammen?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿por qué no vas adelante y cierras la puerta... y volteas la señal de cerrado... para que todos piensen que el lugar está cerrado, te parece?

Danois

hvad med du låser døren, vender skiltet, så folk tror her er lukket.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿te parece mal aceptar una propuesta de un hombre que no amas... sólo para que la gente vote por ti?

Danois

tænker du ilde om mig for at sige ja til en mand, jeg ikke elsker... for at manipulere folk til at stemme på mig?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

puede configurar su navegador para que le notifique cuándo se le envía una cookie o para que rechace o elimine completamente las cookies, pero es posible que entonces algunas funciones de nuestra página web no estén disponibles.

Danois

du kan indstille din browser til at vise en besked når der sendes en cookie, til at afvise cookies eller slette dem helt, men visse funktioner på vores websted vil muligvis ikke fungere i så fald.

Dernière mise à jour : 2011-08-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

¿que te parece diciembre de 1997 cuando tuviste sobredosis y te lleve al hospital 4 veces más rápido que el límite de velocidad y terminé haciendo un trompo y con la arteria femoral abierta para que tu te recobraras milagrosamente y siguieras la noche y yo bajo arresto.

Danois

hvad med december 1997? da du havde taget en overdosis, og jeg kørte dig til hospitalet med fire i promille. og jeg mistede kontrollen over bilen og næsten fik skåret min lårpulsåre op.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

oye, ¿no te parece un escondite, un lugar para que alguien ponga en posición un rifle? la hierba impide líneas de visión.

Danois

på denne stamme kunne man lægge en riffel, og græsset er lagt ned.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando llegue la hora para que nuestro... buen rey actual sea llevado de nuestro seno... que entonces su hermano católico sea puesto en tela de juicio en esta cámara... de la manera normal. y si se lo encontrara deficiente... que entonces le separen la cabeza del cuello. si...

Danois

når tiden er inde til, at vores nuværende konge skal tages fra os, så lad hans katolske bror stille i dette hus på sædvanlig vis, og hvis han bliver fundet uegnet, så lad hans hoved blive kappet af, -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ian, es una mujer desnuda y engrasada... en cuatro patas, con collar de perro en el cuello y con correa. y el brazo de un hombre extendido hasta aquí, sujetando la correa... restregándole un guante negro en la cara para que lo huela. -¿no te parece ofensivo?

Danois

lan, i har lagt en nøgen kvinde, indsmurt i olie, på alle fire med et hundehalsbånd om halsen og en snor og en mands arm, som holder i snoren og lader hende lugte til hans sorte handske.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ella respondió: --¿te parece poco que hayas tomado a mi marido para que te quieras tomar también las mandrágoras de mi hijo? y raquel dijo: --entonces que duerma contigo esta noche a cambio de las mandrágoras de tu hijo

Danois

lea svarede: "er det ikke nok, at du har taget min mand fra mig? vil du nu også tage min søns kærlighedsæbler?" men rakel sagde: "til gengæld for din søns kærlighedsæbler må han ligge hos dig i nat!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,820,421 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK