Vous avez cherché: porque nos preguntaste eso antes (Espagnol - Danois)

Espagnol

Traduction

porque nos preguntaste eso antes

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Danois

Infos

Espagnol

porque he visto eso antes.

Danois

fordi jeg har set det før.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no, nos preguntaste antes de subir al tren.

Danois

nej, du spurgte før vi stod på toget, ikke før vi forlod stationen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- por supuesto. porque ya dijiste eso antes.

Danois

- det sagde du før.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es porque nos conocíamos de antes, ¿verdad?

Danois

vi har mødt hinanden før, ikke?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no preguntaste eso.

Danois

- det spurgte du bare ikke om.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque nos necesitas

Danois

fordi du behøver os.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dijiste eso antes.

Danois

- det sagde du før.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque... nos conocemos.

Danois

- fordi vi har kendt hinanden.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-¿porque nos embarazaron?

Danois

- kærligheden spillede os et puds.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque nos detenemos aqui?

Danois

hvorfor stopper vi her?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- nunca hizo eso antes.

Danois

- sådan har den aldrig gjort før.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- porque nos esta llamando?

Danois

- hvorfor ringer han til os?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

digo, ¿porque nos mentiría?

Danois

hvorfor skulle hun lyve for os?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- debería guardar eso antes...

Danois

- okay, fjern den før du--

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nos preguntaste que pensábamos, joachim.

Danois

du spurgte, hvad vi mente, joachim.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- perdona. ¿cómo sabes mi nombre? porque nos conocimos antes.

Danois

- hvor ved du fra hvad jeg hedder?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿adónde escuché eso antes?

Danois

-hvor har jeg hørt det før?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- porque nos rastrearían, ¿entiendes?

Danois

- den her kan ikke spores.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

haré de cuenta que no me preguntaste eso.

Danois

- det hørte jeg bare ikke.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿por qué no nos preguntaste, a nosotros?

Danois

hvorfor spurgte du ikke bare os?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,603,205 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK