Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te volviste a ganar tu lugar.
du skal nok stige i graderne.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a este lugar.
til dette sted.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
¿"a este lugar"?
hvad fanden skal det betyde?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¿qué te trae a este lugar?
- hvad skal du her?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amo a este lugar.
jeg elsker det her sted. hvor var det nu, du kom fra?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, a este lugar.
se det her sted.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ni a este lugar.
-jeg hører ikke til her.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pertenecemos a este lugar.
dette er hvor vi hører til.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- incluso a este lugar.
også her. - hvem var hun?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿pertenezco a este lugar?
hører jeg til her?"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no pertenesco a este lugar
- jeg hører bare ikke til her.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es distinto a este lugar.
det er bare anderledes end her.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-no pertenezco a este lugar!
er det forstået?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que te volviste a desmayar.
jeg tror, du fik blackout igen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿qué le pasó a este lugar?
hvad er der sket, med det her sted?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- echa un vistazo a este lugar.
- se dig omkring. huset.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
echémosle un vistazo a este lugar.
lad os kigge os omkring.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenemos que volver a este lugar?
skal vi vende tilbage til dette sted?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no pareces pertenecer a este lugar.
du ligner ikke en, der hører hjemme her.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la luz nunca regresará a este lugar.
lyset vil aldrig vende tilbage til det her sted.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :