Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un dia.
Én gang.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si solo eso pudiera salvarlo...
- hvis bare det kunne redde dig.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es un dia.
det er en dag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿tuviste un buen dia? - si.
-har du haft en god dag?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- solo un dia?
- kun en dag?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por un dia más.
en dag mere.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sostén eso. ok.
- hoid den.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- podrias un dia.
- at du kan også.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un dia a la vez
en dag ad gangen
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
créeme eso, ¿ok?
tro mig om, at, ok?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-será sólo por un dia.
- kun i én dag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
! un dia se marchitó !
# en dag visnede den på vinen #
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fue... fue un dia caluroso.
-det var varmt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el domingo es un dia más.
søndag er bare endnu en dag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- por fin un dia libre?
- hvordan går det? har du fri?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quiza solo perdamos un dia.
- det vil kun forsinke os én dag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un dia bonito, despues de todo.
på trods af det hele, er det dejlig dag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
""era un dia frio y lluvioso"".
"udenfor ruskede og regnede det."
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- llegue, fue un dia muy pesado.
jeg er hjemme.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este caballo esta a 20 si es un dia.
denne hest er 20 år, hvis det er på en dag.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :