Vous avez cherché: canaán (Espagnol - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Espéranto

Infos

Espagnol

canaán

Espéranto

kanaano

Dernière mise à jour : 2014-06-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

canaán engendró a sidón su primogénito y a het

Espéranto

de kanaan naskigxis cidon, lia unuenaskito, kaj hxet,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

los hijos de cam fueron: cus, mizraim, fut y canaán

Espéranto

kaj la filoj de hxam: kusx kaj micraim kaj put kaj kanaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

asimismo, vio esaú que las mujeres de canaán le parecían mal a isaac su padre

Espéranto

tiam esav vidis, ke ne placxas la filinoj kanaanaj al lia patro isaak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

así sometió dios aquel día a jabín, rey de canaán, ante los hijos de israel

Espéranto

tiel dio humiligis en tiu tago jabinon, regxon de kanaan, antaux la izraelidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

dijo: "maldito sea canaán. sea el siervo de los siervos de sus hermanos.

Espéranto

kaj li diris: malbenita estu kanaan; sklavo de sklavoj li estu cxe siaj fratoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

dijo además: "bendito sea jehovah, el dios de sem, y sea canaán su siervo

Espéranto

kaj li diris: glorata estu la eternulo, la dio de sxem; kaj kanaan estu sklavo al ili;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

pero si no cruzan armados con vosotros, entonces tendrán que tomar posesión entre vosotros en la tierra de canaán

Espéranto

sed se ili ne transiros kun vi armitaj, tiam ili ricevos posedajxon inter vi en la lando kanaana.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

los hijos de noé que salieron del arca fueron: sem, cam y jafet. cam fue el padre de canaán

Espéranto

kaj la filoj de noa, kiuj eliris el la arkeo, estis: sxem, hxam, kaj jafet; kaj hxam estis la patro de kanaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

abram habitó en la tierra de canaán, y lot habitó en las ciudades de la llanura y fue instalando sus tiendas hasta sodoma

Espéranto

abram enlogxigxis en la lando kanaana, kaj lot enlogxigxis en la urboj de la cxirkauxajxo kaj starigis siajn tendojn gxis sodom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el señor ha extendido su mano sobre el mar y ha hecho temblar los reinos. jehovah ha ordenado respecto a canaán que sus fortificaciones sean destruidas

Espéranto

sian manon li etendis super la maron, li skuis regnojn; la eternulo faris ordonon pri kanaan, por ekstermi liajn fortikajxojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

entonces los jefes de edom se aterran; los poderosos de moab son presas del pánico; se abaten todos los habitantes de canaán

Espéranto

tiam ektimis la cxefoj de edom; la potenculojn de moab atakis tremo; perdis la kuragxon cxiuj logxantoj de kanaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

entonces el rey de arad, cananeo, que habitaba en el néguev en la tierra de canaán, se enteró de que habían llegado los hijos de israel

Espéranto

kaj la kanaanido, la regxo de arad, kiu logxis en la sudo de la lando kanaana, auxdis, ke venas la izraelidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

al volver de padan-aram, jacob llegó en paz a la ciudad de siquem, en la tierra de canaán, y acampó frente a la ciudad

Espéranto

veninte el mezopotamio, jakob alvenis bonstate en la urbo de sxehxem, kiu estas en la lando kanaana; kaj li starigis sian tendaron antaux la urbo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

sara murió en quiriat-arba, es decir, hebrón, en la tierra de canaán, y abraham vino a hacer duelo por sara y a llorarla

Espéranto

kaj sara mortis en kirjat-arba, kiu estas hxebron, en la lando kanaana. kaj abraham venis, por funebri pri sara kaj plori pri sxi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

luego condujo todo su ganado y todas las posesiones que había adquirido, el ganado de su propiedad que había adquirido en padan-aram, para ir a su padre isaac en la tierra de canaán

Espéranto

kaj li forkondukis sian tutan brutaron kaj sian tutan havon, kiun li akiris, sian proprajxon, kiun li akiris en mezopotamio, por iri al sia patro isaak en la landon kanaanan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

en la cueva que está en el campo de macpela, frente a mamre, en la tierra de canaán, la cual compró abraham a efrón el heteo, junto con el campo, para posesión de sepultura

Espéranto

en la duobla kampa kaverno, kiu trovigxas antaux mamre en la lando kanaana kaj kiun abraham acxetis kune kun la kampo de efron la hxetido kiel tomban posedajxon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

entre los habitantes de jabes, en galaad, hallaron a 400 muchachas vírgenes, que no habían tenido unión sexual con varón; y las llevaron al campamento en silo, en tierra de canaán

Espéranto

kaj ili trovis inter la logxantoj de jabesx en gilead kvarcent junajn virgulinojn, kiuj ne ekkonis kusxejon de viro; kaj ili venigis ilin en la tendaron en sxilon, kiu estas en la lando kanaana.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

taré tomó a su hijo abram, a su nieto lot hijo de harán, a sarai su nuera, mujer de su hijo abram, y partió con ellos de ur de los caldeos para ir a la tierra de canaán. y fueron hasta harán y se establecieron allí

Espéranto

kaj terahx prenis sian filon abram kaj sian nepon lot, filo de haran, kaj sian bofilinon saraj, edzino de lia filo abram; kaj ili eliris kune el ur la hxaldea, por iri en la landon kanaanan; kaj ili venis gxis hxaran kaj enlogxigxis tie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

porque cuando yo venía de padan-aram, se me murió raquel en la tierra de canaán, en el camino, a corta distancia de efrata; y allí la sepulté en el camino de efrata, es decir, de belén

Espéranto

kiam mi venis el mezopotamio, mortis cxe mi rahxel en la lando kanaana, dum la vojo, kiam restis ankoraux iom da tero gxis efrata; kaj mi enterigis sxin tie sur la vojo al efrata, kiu estas nomata ankaux bet-lehxem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,169,096 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK