Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hazme un favor y cállate.
faru al mi la komplezon fermi la buŝon.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hazme saber cuando volverás a casa.
sciigu min, kiam vi revenos hejmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hazme saber si hay algo que yo pueda hacer.
sciigu al mi, ĉu estas io ajn, kion mi povos fari.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, hazme saber cuándo vendrás a osaka.
bonvolu sciigi min kiam vi venos al osako.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hazme entender el camino de tus ordenanzas, y meditaré en tus maravillas
komprenigu al mi la vojon de viaj ordonoj; kaj mi meditos pri viaj mirakloj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hazme oír gozo y alegría, y se regocijarán estos huesos que has quebrantado
auxdigu al mi gxojon kaj gajecon, kaj regajigxos la ostoj, kiujn vi batis.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diré a dios: no me condenes; hazme entender por qué contiendes conmigo
mi diros al dio:ne kondamnu min, sciigu al mi, pro kio vi malpacas kontraux mi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh jehovah, dios mío, hazme justicia conforme a tu rectitud. que no se alegren de mí
jugxu min laux via justeco, ho eternulo, mia dio; kaj ili ne gxoju pri mi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cuántas son mis faltas o mis pecados? hazme entender mi rebelión y mi pecado
kiom da malbonagoj kaj pekoj estas sur mi? sciigu al mi miajn krimojn kaj pekojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hazme saber, oh jehovah, mi final, y cuál sea la medida de mis días. sepa yo cuán pasajero soy
sciigu al mi, ho eternulo, mian finon, kaj kia estos la dauxro de miaj tagoj, por ke mi sciu, kiel neniigxa mi estas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"caza para mí y hazme un potaje para que coma y te bendiga en presencia de jehovah, antes de mi muerte.
alportu al mi cxasajxon kaj faru por mi bongustan mangxajxon, kaj mi mangxos, kaj mi benos vin antaux la eternulo antaux mia morto.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti confío. hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma
auxdigu al mi matene vian bonecon, cxar vin mi fidas; montru al mi la vojon, kiun mi devas iri, cxar al vi mi levas mian animon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh señor, para tales cosas se vive; y en todas ellas está la vida de mi espíritu. ¡oh, fortaléceme y hazme vivir
ho sinjoro, per tio vivas la homoj, kaj en cxio cxi tio estas la vivo de mia spirito: vi resanigis min, kaj konservis al mi la vivon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hazme saber, oh amado de mi alma, dónde pastorearás; dónde harás recostar el rebaño al mediodía, para que yo no ande errante tras los rebaños de tus compañeros
diru al mi, ho vi, kiun mia animo amas, kie vi pasxtas, kie vi ripozigas vian brutaron tagmeze: kial mi similu al vagistino cxe la brutaroj de viaj kamaradoj?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
palomita mía, que te escondes en las hendijas de la peña y en los sitios secretos de las terrazas: déjame ver tu figura; hazme oír tu voz. porque dulce es tu voz y preciosa tu figura
ho mia kolombino, en la krevajxoj de la roko, en la kasxejo de la rokkrutajxo, montru al mi vian aspekton, auxdigu al mi vian vocxon; cxar via vocxo estas dolcxa, kaj via aspekto estas bela.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ella respondió: --hazme un favor: ya que me has dado tierra en el néguev, dame también fuentes de aguas. entonces él le dio las fuentes de arriba y las fuentes de abajo
kaj sxi diris:donu al mi benon; cxar vi donis al mi teron sudflankan, tial donu al mi ankaux akvofontojn. kaj li donis al sxi fontojn suprajn kaj fontojn malsuprajn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ella le respondió: --hazme un favor: ya que me has dado tierra en el néguev, dame también fuentes de aguas. entonces caleb le dio las fuentes de arriba y las fuentes de abajo
kaj sxi diris al li:donu al mi benon; cxar vi donis al mi teron sudflankan, tial donu al mi ankaux akvofontojn. kaj kaleb donis al sxi fontojn suprajn kaj fontojn malsuprajn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :