Vous avez cherché: buen aprovecho (Espagnol - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

buen aprovecho

Français

bon appétit madame

Dernière mise à jour : 2022-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho esta oportunidad para felicitarla.

Français

je saisis donc cette occasion pour vous féliciter.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho para abordar otra cuestión importante.

Français

j'aimerais également aborder une autre question importante.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho esta oportunidad para instarlos a hacerlo.

Français

je saisis d'ailleurs cette occasion pour les exhorter à le faire.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho esta oportunidad para destacar algunas cuestiones.

Français

je voudrais pour ma part insister sur quelques points.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho esta oportunidad para reiterar nuestra posición:

Français

je saisis cette occasion pour réaffirmer notre position.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho esta oportunidad para reiterarle nuestro profundo respeto.

Français

veuillez agréer, monsieur le secrétaire général, les assurances de ma très haute considération.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho esta oportunidad para invitar a todas las personas de buena voluntad a participar en el foro masivamente.

Français

je profite de cette tribune pour inviter toutes les bonnes volontés à participer massivement à ce forum.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ella aprovechó el día de buen tiempo para pintar la pared.

Français

elle profita du beau temps pour peindre le mur.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aprovecho esta ocasión para poner de relieve las buenas rela-ciones de amistad que existen entre kuwait y su país.

Français

je saisis cette occasion pour souligner les bonnes relations amicales qui existent entre le koweït et votre pays ami.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al-qaida y su credo maligno se aprovechó de buen grado de la situación.

Français

al-qaida, avec ses croyances maléfiques, n'était que trop prêt à en tirer parti.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

d) demostrar que planifica y aprovecha sus recursos para el buen desarrollo de sus actividades, y

Français

d) montrer qu'il dispose de programmes et utilise ses ressources de manière à remplir efficacement ses fonctions;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

3.21 esto constituye un buen ejemplo de que la ue no aprovecha el potencial de la sociedad civil de modo exhaustivo.

Français

3.21 cela démontre bien que l’ue n’exploite pas suffisamment le potentiel de la société civile.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aproveche su infraestructura de red existente

Français

exploitation de l'infrastructure réseau existante

Dernière mise à jour : 2016-10-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,547,382 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK