Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
carrera de medicina: 90
cycle d'études médicales: 90
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de medicina
en médecine
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
facultad de medicina
faculté de médecine
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
estudios de medicina.
Études de médecine.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
escuela de medicina 1990
instituts universitaires Écoles de médecine
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ley de medicina forense;
loi relative à la médecine légale;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 7 institutos de medicina;
de médecine - 7
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
instituto de medicina legal
institut de médecine légale
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
profesora de medicina preventiva.
professeur de médecine préventive.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- escuela superior de medicina
- École supérieure de médecine
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fuente: departamento de medicina,
source : département de médecine et d'hygiène industrielle
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estudiante de medicina (ocupación)
Étudiant médecine
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
eliminación de la cuota de ingreso de mujeres a la carrera de medicina
Élimination du plafond imposé aux inscriptions d'étudiantes en médecine
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ellos, 22.000 estudian carreras de medicina.
sur ce nombre, 22 000 poursuivent des études de médecine.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
casi mil de los estudiantes, cursan actualmente el internado (último año de la carrera de medicina).
on dénombre actuellement dans ces facultés près de 1 000 internes (dernière année des études de médecine).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
116. las disposiciones de dicho código se enseñan en el módulo de la carrera de medicina dedicado a la medicina forense.
les dispositions contenues dans ce code sont enseignées aux médecins durant leur cursus dans le cadre de l'enseignement dans le module de médecine légale.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ellos se sumaron 240 residentes internos y estudiantes haitianos del quinto año de la carrera de medicina que se encontraban en cuba.
À ceux-ci se sont ajoutés 240 internes et étudiants haïtiens de cinquième année d'études de médecine qui se trouvaient à cuba.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10.5 este cambio de política ha traído consigo un aumento importante del número de mujeres matriculadas en la carrera de medicina.
À la suite de ce changement de politique, le nombre d'étudiantes en médecine a fortement augmenté.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
138. la tortura se estudia en la carrera de medicina y figura esencialmente en los cursos de medicina legal programados para el quinto año.
138. la torture est étudiée dans le cursus de formation des médecins et figure essentiellement dans les cours de médecine légale prévus en cinquième année.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una parte de estos becarios estudia ya en bolivia en la etapa final de la carrera de medicina, insertándose en la dinámica del propio país.
une partie de ces boursiers sont déjà de retour en bolivie pour terminer leur cursus médical, s'intégrant ainsi dans la dynamique de leur pays.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :