Vous avez cherché: chupar la poya (Espagnol - Français)

Espagnol

Traduction

chupar la poya

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

chupa la poya

Français

suce la poya

Dernière mise à jour : 2022-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

chupa me la poya

Français

suce mon polla

Dernière mise à jour : 2020-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

chupa me la poya del cabron

Français

suce-moi la putain de ta mère

Dernière mise à jour : 2024-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

con la poya che tu tiene aqui tambien desperados

Français

con poya avete anche qui desperados che

Dernière mise à jour : 2012-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

un comandante llamado dragan cortó la oreja de un prisionero y obligó a otro a chupar la sangre.

Français

un certain commandant dragan, après avoir coupé l'oreille d'un prisonnier, a forcé l'autre à lécher le sang.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

uno te comerá el cerebro. el otro te chupará la sangre.

Français

l'un boit votre sang et l'autre mange votre cerveau.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

sin agua, intentaron lamer las rocas para apagar su sed, y también intentaron chupar la humedad del barro, poniendo un trozo de tela entre sus bocas y el barro húmedo.

Français

sans eau ils ont essayé de sucer des cailloux pour apaiser leur soif, et ont aussi essayé d'aspirer l'humidité de la boue, en mettant un bout de vêtement entre leur bouche et la boue humide.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los aceites para lámparas etiquetados con las frases r65 o h304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: “mantener las lámparas que contengan este líquido fuera del alcance de los niños”; y, para el 1 de diciembre 2010: “un simple sorbo de aceite para lámparas, o incluso chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales”;

Français

l’emballage des huiles lampantes étiquetées avec r65 ou h304 et destinées au grand public porte la mention ci-après, inscrite de manière lisible et indélébile: “tenir les lampes remplies de ce liquide hors de portée des enfants” et, à compter du 1er décembre 2010, “l’ingestion d’huile, même en petite quantité ou par succion de la mèche, peut causer des lésions pulmonaires potentiellement fatales”;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,642,985,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK