Vous avez cherché: flaps (Espagnol - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

flaps

Français

volets

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

flaps extendidos

Français

volets sortis

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

protectores («flaps»)

Français

flaps

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

flaps de intradós

Français

volets d'intrados

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

posición do los flaps

Français

position de volet

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los flaps retraídos, y

Français

les volets rentrés; et

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

gato de bolas de flaps

Français

vérin à billes de volets

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

actuador de transmisión de flaps

Français

vérin d'entraînement de volets

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

flaps en la posición de aterrizaje

Français

volets en position d'atterrissage

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

velocidad máxima con los flaps extendidos

Français

vitesse maximale volets sortis

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

mango de mando de aletas y flaps

Français

poignée de commande de volets hypersustentateurs et de becs

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los flaps en la posición de aterrizaje, y

Français

les volets en position d’atterrissage; et

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los flaps en posición/es de despegue; y

Français

les volets en position de décollage; et

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los flaps en posición o posiciones de despegue, y

Français

les volets en position de décollage; et

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

velocidad de diseño para el vuelo con flaps extendidos

Français

vitesse de calcul volets (hypersustentateurs) sortis

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

velocidad de diseño para el vuelo con flaps para procedimientos de vuelo

Français

vitesse de calcul, volets (hypersustentateurs) sortis en conditions de vol aux procédures

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

— los demás (incluidos los «flaps» y los tubos)

Français

cuirs et peaux vernis ou métallisés

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

neumáticos recauchutados o usados de caucho, bandajes, bandas e rodadura intercambiables para neumáticos y proteaores («flaps») de caucho

Français

fabrication k partir de matières de toute position, i l'exclusion des matières des n°' ol ou 4212

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

neumáticos recauchutados o usados de caucho, bandajes macizos o huecos (semimacizos) bandas de rodadura intercambiables para neumáticos y «flaps* de caucho

Français

pneumatiques rechapés ou usagés en caoutchouc; bandages, bandes de roulement amovibles pour pneumatiques et «flaps» en caoutchouc: ex 4017

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

bandajes, neumáticos, bandas de rodadura intercambiables para neumáticos, cámaras de aire y "flaps", de caucho vulcanizado sin endurecer, para ruedas de cualquier clase

Français

bandages, pneumatiques, bandes de roulement amovibles pour pneumatiques, chambres a air et "flaps" en caoutchouc vulcanisé, non durci, pour roues en tous genres

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,929,428 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK