Vous avez cherché: socorrer (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

socorrer

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

nab basta y sobra para socorrer a su amo.

Français

nab suffira à porter secours à son maître.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se calcula que ello ha permitido socorrer a 20.000 personas.

Français

des secours ont ainsi pu être fournis à environ 20 000 personnes.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- socorrer a las familias pobres y de bajos ingresos;

Français

d'apporter un secours aux familles pauvres et à faible revenu;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gobierno ha hecho todo lo posible para socorrer a los refugiados.

Français

le gouvernement a fait tout ce qu'il a pu pour secourir les réfugiés.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no se cobró precio alguno por socorrer a un buque en peligro.

Français

aucune somme n'a été perçue en échange de cette aide apportée à un bateau en détresse.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la organización tiene la responsabilidad primordial de socorrer a estas comunidades necesitadas.

Français

l'organisation a une responsabilité manifeste pour venir en aide aux communautés sinistrées.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esos esfuerzos permitieron socorrer y tratar de manera oportuna y eficaz a los heridos.

Français

ces efforts ont permis de sauver les blessés et de les traiter efficacement et rapidement.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

señale a la atención de alemania la especial necesidad de socorrer a esos grupos;

Français

— d'appeler l'attention du gouvernement allemand sur le besoin particulier de protection de ce groupe;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este riesgo sistémico ha llevado a los gobiernos a socorrer al sector financiero con dinero público.

Français

ce risque systémique a conduit les gouvernements à secourir le secteur financier avec l'argent public.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- socorrer, por todos los medios disponibles, a todas las víctimas de desastres;

Français

— porter secours par tous les moyens disponibles à toutes les victimes de catastrophes;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a ello se añadió en 1991 una ayuda de 100 millones de ecus para socorrer a los refugiados kurdos del norte de irak.

Français

le budget général inclut des crédits destinés à couvrir les remboursements effectués par les communautés en faveur des États membres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

celebramos los esfuerzos de las naciones unidas, sus organismos y las organizaciones no gubernamentales para socorrer al pueblo sirio.

Français

nous nous sommes félicités des efforts déployés par l'onu, ses organismes et les organisations non gouvernementales en vue de l'acheminement de secours à la population syrienne.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gobierno de italia está desembolsando un paquete de asistencia adicional de 80 millones de euros para socorrer a la población pakistaní.

Français

le gouvernement italien a décidé d'accorder une aide supplémentaire de 80 millions d'euros pour secourir la population pakistanaise.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

119. el artículo 42 dice que el estado adoptará medidas para garantizar condiciones de trabajo justas y humanas y para socorrer la maternidad.

Français

119. l'article 42 de la constitution dispose que l'État doit prendre >.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en muchos contextos actuales, las minas av obstaculizan los esfuerzos de asistencia de los organismos que intentan socorrer a comunidades afectadas por la guerra.

Français

aujourd'hui, nombreuses sont les situations où les mines antivéhicule entravent les efforts déployés par les organismes chargés de venir en aide aux communautés touchées par la guerre.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el trabajo deberá planificarse y supervisarse correctamente, de manera que, en caso de emergencia, se pueda socorrer inmediatamente al trabajador;

Français

le travail doit être correctement programmé et supervisé, de sorte qu'un secours puisse être immédiatement porté au travailleur en cas d'urgence;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: asegurar la coordinación adecuada de los recursos, tanto materiales como teológicos, de la comunidad anglicana y socorrer a los refugiados y los desplazados.

Français

:: de coordonner adéquatement les ressources matérielles et spirituelles de communion anglicane et de porter assistance aux réfugiés et aux personnes déplacées.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el tribunal ordenó a las autoridades implicadas que "elaborasen, financiasen, aplicasen y supervisasen medidas para socorrer a las personas en situación desesperada ".

Français

elle a ordonné aux autorités concernées de >;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Él dijo: --si no te socorre jehovah, ¿de dónde te he de socorrer yo? ¿de la era, o del lagar

Français

il répondit: si l`Éternel ne te sauve pas, avec quoi te sauverais-je? avec le produit de l`aire ou du pressoir?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta ayuda está destinada a socorrer a las vícti­mas del ciclón «honorinina», que devastó las regiones de sainte marie tamatave, moramanga, antananarivo, miandrivago y metioky.

Français

cette aide est destinée à porter secours aux victimes du cyclone honorinina, qui a ravagé les régions de sainte-marie-tama-tave, moramanga, antananarivo, miandrivago et metioky.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,370,213 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK