Vous avez cherché: a toda madre o un desmadre (Espagnol - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

a toda madre o un desmadre

Français

every mother or un desmadre

Dernière mise à jour : 2014-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a toda madre o a desmadre

Français

a toda madre o un desmadre

Dernière mise à jour : 2018-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a toda

Français

to every mother or a riot

Dernière mise à jour : 2012-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a) la madre o el padre del recién nacido;

Français

a) la mère ou le père de l'enfant qui vient de naître;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a toda velocidad

Français

toute vitesse

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a toda prueba.

Français

-- À l'épreuve.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a) los hijos de madre o padre nacido en mozambique;

Français

l'enfant d'une mère ou d'un père qui est né au mozambique;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- pensión para progenitores solos: para apoyar a una madre o un padre solteros;

Français

- pension de parent unique : destinée à aider une mère ou un père élevant seul(e) ses enfants;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a) toda firma;

Français

a) toute signature,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el 30% para la madre o padre legítimos;

Français

- 30 % pour la mère ou le père légitime;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a los hijos de madre o padre egipcio se les concede la nacionalidad egipcia.

Français

les enfants nés de mère égyptienne ou de père égyptien se voient octroyer la nationalité égyptienne.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

sólo los hijos heredan de la madre o el padre.

Français

seuls les enfants peuvent hériter de leur père ou de leur mère.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el 15% para la madre o el padre naturales; y

Français

- 15 % pour la mère ou le père naturel; et

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el apellido puede ser el de la madre o el del padre.

Français

le nom de famille choisi peut être celui de la mère ou celui du père.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

1) los hijos e hijas de madre o padre dominicanos.

Français

1) les enfants nés de mère ou de père dominicain;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

vivía solo con la madre (o persona considerada como madre)

Français

vivait seulement avec sa mère (ou avec la personne qu’il considérait comme sa mère)

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- por el esposo, la madre o el tutor de la víctima;

Français

par l'époux, la mère ou le tuteur de la victime ;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

354. durante un período de 15 meses contados a partir del nacimiento de su hijo, toda madre tiene derecho a un descanso para la lactancia.

Français

354. elle a droit pendant une période de quinze mois à compter de la naissance de l'enfant à des repos pour allaitement.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

carácter jurídico: discrecional, se aplica a toda parte que sea un país en desarrollo o un país con economías en transición

Français

caractère juridique : facultatif, s'applique à toute partie pays en développement ou pays à économie en transition

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

109. a toda madre (o padre) que trabaja se le concede un subsidio para que pueda ocuparse de un hijo enfermo de menos de 14 años mientras esté en tratamiento.

Français

109. si les parents d'un enfant malade âgé de moins de 14 ans travaillent tous les deux, la mère (ou le père) peut bénéficier d'une allocation pour la garde de son enfant pendant toute la période pour laquelle ce dernier nécessite des soins.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,241,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK