Vous avez cherché: que no me entiendes (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

que no me entiendes

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

¿me entiendes?

Français

me comprends-tu ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

te juro que no me dijo nada.

Français

je te jure qu'il ne m'a rien dit.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

te ruego que no me interrumpas.

Français

je te prie de ne pas me couper la parole.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡que no me den, pues, prisa!

Français

qu'ils ne soient pas trop pressés.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

espero que no me lo tome a mal.

Français

ne le prenez pas de mauvaise part.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

lo que no me mata me hace más fuerte.

Français

tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

personalmente creo que no, si no me equivoco.

Français

personnellement, et si je ne me trompe, je ne le crois pas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

me saltaré los capítulos que no me sirvan.

Français

je sauterai les chapitres dont je n'ai pas besoin.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sinceramente, es un enfoque que no me gusta.

Français

encore un mot, pour terminer, à propos de la différenciation par produit et par pays fournisseur, telle qu'elle est proposée par la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

no hay día que no me acuerde de mi familia.

Français

il ne se passe pas un jour sans que je ne pense à ma famille.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-le aseguro que no me hace ninguna gracia ir.

Français

-- oui, il a dit cela par pure politesse; mais je n'irai certainement pas, répondis-je.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me rebelo contra el profesor, que no me responde.

Français

je me révolte contre le professeur, qui ne me répond pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto no obstante tengo la convicción de que no me equivoco.

Français

j'ai pourtant la conviction que je ne me trompe pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

le he comunicado las noticias tan bruscamente, que no me extraña...

Français

je vous ai appris cette nouvelle trop brusquement; votre exaltation dépasse vos forces.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los mantendré informados, no se preocupen que no me guardaré esto :)

Français

je vous tiendrai informés, ne vous inquiétez pas, je ne garderai pas ça pour moi :)

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me hace bastante gracia que no me resultara nada difícil pre decirla.

Français

il faut en effet envisager sérieusement la question d'une voie médiane.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

-me parece que no me vendría mal un sueñecito -dijo conseil.

Français

« ma foi, je dormirais bien, dit conseil.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no me sorprende que no sepan la respuesta.

Français

je ne suis pas surpris que vous ne connaissiez pas la réponse.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

señor cardenal, vos sabéis que no me gustan todos esos placeres mundanos.

Français

-- monsieur le cardinal, vous savez que je n'aime pas tous les plaisirs mondains.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el presidente no me dio órdenes, así que no fui.

Français

le président ne m'a pas donné d'ordres, donc je ne suis pas parti là-bas.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,949,215 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK