Vous avez cherché: donde estas (Espagnol - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

donde estas

Grec

Που είσαι

Dernière mise à jour : 2022-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aquí es donde deben incluirse estas enmiendas.

Grec

Όμως το ποσόν των 250 εκ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

donde dice: «estos irc»,

Grec

«τους εν λόγω κύριους δείκτες επιδόσεων»

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿de dónde proceden estas inquietudes?

Grec

Έκθεση (έγγρ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

competencia ciales, donde estas empresas están presentes en una gran parte de la superficie de venta.

Grec

Ανταγωνισμός

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿qué pasa con los salarios mínimos en corea, taiwàn e india donde estas empresas tienen filiales?

Grec

Το ψήφισμα ζητάει από το Κοινο­βούλιο να λάβει και άλλα μέτρα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en estos momentos, en algunos estados miembros donde

Grec

Είναι όμως δυνατό να επιτευ-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿dónde están situadas estas industrias en la región?

Grec

Σε ποια περιοχή της περιφέρειας βρίσκονται αυτές οι βιομηχανίες;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

allí donde estas emisiones son originadas por pérdidas de gas natural durante su transporte, existen claros incentivos para la industria para reducir dichas pérdidas.

Grec

de los santos lÓpez (arc). — (es) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες κηι κύριοι βουλευτές, στις λιγότερο ηνηπτυγμένες περιοχές της Κοινότητης, όπως η Ανδηλουσίη, ισχύουν δύο πράγματα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ha sido presentado por organizaciones de productores en estados miembros donde estas organizaciones comercializan menos del 20 % de la producción de frutas y hortalizas;

Grec

στ) υποβάλλεται από οργανώσεις παραγωγών σε κράτη μέλη στα οποία οι οργανώσεις παραγωγών διοχετεύουν στο εμπόριο παραγωγή που αντιστοιχεί σε λιγότερο από το 20 % της παραγωγής οπωροκηπευτικών·

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

quisiera, sin embargo, poner una objeción a que se mencionen determinados países, como si fueran estos los únicos en donde estas prácticas abusivas se practican.

Grec

Πιστεύω ότι η δέσμευση της ρωσικής έρευνας και τεχνο­λογίας σε διεθνείς και ελεγχόμενες δομές αποτελεί μια πολύ θετική πλευρά αυτού του Διεθνούς Κέντρου Επισ­τήμης και Τεχνολογίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la realización de proyectos específicos que tengan por objeto la transferencia de nuevas tecnologías ya aplicadas de un sector o una región hacia otro sector u otra región de la comunidad donde estas técnicas no se utilicen todavía.

Grec

• την έναρξη ειδικών έργων με αντικείμενο τη μεταφορά νέων τεχνολογιών, οι οποίες ήδη εφαρμόζονται από έναν τομέα ή μία περιφέρεια προς έναν άλλο τομέα ή άλλη περιφέρεια της Κοινότητας, όπου οι τεχνικές αυτές δεν έχουν ακόμα εφαρμοστεί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

debe apreciarse el esfuerzo previsto para favorecer la creación de asociaciones, allí donde éstas no existen todavía.

Grec

Πιστεύω ότι ανοίγεται, κυρίως στη συνεργασία, ένα μεγάλο βιομηχανικό πεδίο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

sin embargo, deseo señalar la difícil situación particular de las regiones de industria tradicional (incluida strathclyde), donde estas cuestiones del desarrollo social y regional son cruciales.

Grec

Ωστόσο θέλω να επισημάνω την ιδιαίτερα δυσμενή θέση των περιφερειών με παραδοσιακές βιομη­χανικές δραστηριότητες (στις οποίες περιλαμβάνεται και το strathclyde) όπου τα ζητήματα της κοινωνικής και περιφερειακής ανάπτυξης έχουν κρίσιμη σημασία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el fed se ha centrado en la aportación de fondos para la construcción de dispensarios y centros de salud, hospitales rurales, maternidades y centros de asistencia a la madre y el niño, allí donde estas instalaciones son más necesarias.

Grec

Το eta καλύπτει με τη χρηματοδότηση του την ανέγερση ϋεραπευτηρίων και κέντρων υγείας, αγροτικών νοσοκομείων, μαιευτηρίων και κέντρων για την υγεία της μητέρας και του παιδιού όπου οι εγκαταστάσεις αυτές είναι περισσότερο απαραίτητες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

acciones propuestas: — preparación y lanzamiento de acciones apropiadas en los países donde estos sistemas no existen todavía

Grec

Προτεινόμενες δράσεις:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los países donde estos impuestos son elevados querían que los ingresos por este con­cepto no sufrieran una merma considerable, mientras que los otros buscaban no elevarlos demasiado.

Grec

Μετά από μακρόχρονες συζητήσεις μεταξύ των Δώδεκα, βρέθηκε μια συμβι­βαστική λύση που ικανοποιούσε όλες τις χώρες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ahora bien, si esto es así, la medida básica en la formación de investigadores y la ayuda a los centros donde estos se perfeccionan debería ser una idea basilar.

Grec

c3-45/90) σχετικά με κανονισμό που τροπο­ποιεί τον κανονισμό(ΕΟΚ) αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

2. la compensación mencionada en el apartado 1 será abonada por los gestores de las redes nacionales de transporte de las que proceden los flujos transfronterizos y de las redes donde estos flujos terminan.

Grec

2. Η αντιστάθμιση της παραγράφου 1 καταβάλλεται από τους διαχειριστές των εθνικών δικτύων μεταφοράς από τα οποία πηγάζουν και των συστημάτων στα οποία καταλήγουν οι διασυνοριακές ροές.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

claro que tampoco soy insensible a los problemas de las regiones periféricas de la comunidad, por lo que considero que hay que fomentar el desarrollo de la cooperación transfronteriza dentro de los límites de la comunidad y hasta donde éstos llegan.

Grec

Είναι μάλλον εκπληκτικό να γίνονται τέτοιου είδους δηλώσεις σ' αυτή την αίθουσα, λαμβάνοντας μάλιστα υπόψη τα στοιχεία που περιέχει η έκθεση harrison.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,841,357 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK