プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
donde estas
Που είσαι
最終更新: 2022-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
aquí es donde deben incluirse estas enmiendas.
Όμως το ποσόν των 250 εκ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
donde dice: «estos irc»,
«τους εν λόγω κύριους δείκτες επιδόσεων»
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿de dónde proceden estas inquietudes?
Έκθεση (έγγρ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
competencia ciales, donde estas empresas están presentes en una gran parte de la superficie de venta.
Ανταγωνισμός
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿qué pasa con los salarios mínimos en corea, taiwàn e india donde estas empresas tienen filiales?
Το ψήφισμα ζητάει από το Κοινοβούλιο να λάβει και άλλα μέτρα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en estos momentos, en algunos estados miembros donde
Είναι όμως δυνατό να επιτευ-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿dónde están situadas estas industrias en la región?
Σε ποια περιοχή της περιφέρειας βρίσκονται αυτές οι βιομηχανίες;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
allí donde estas emisiones son originadas por pérdidas de gas natural durante su transporte, existen claros incentivos para la industria para reducir dichas pérdidas.
de los santos lÓpez (arc). — (es) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες κηι κύριοι βουλευτές, στις λιγότερο ηνηπτυγμένες περιοχές της Κοινότητης, όπως η Ανδηλουσίη, ισχύουν δύο πράγματα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ha sido presentado por organizaciones de productores en estados miembros donde estas organizaciones comercializan menos del 20 % de la producción de frutas y hortalizas;
στ) υποβάλλεται από οργανώσεις παραγωγών σε κράτη μέλη στα οποία οι οργανώσεις παραγωγών διοχετεύουν στο εμπόριο παραγωγή που αντιστοιχεί σε λιγότερο από το 20 % της παραγωγής οπωροκηπευτικών·
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
quisiera, sin embargo, poner una objeción a que se mencionen determinados países, como si fueran estos los únicos en donde estas prácticas abusivas se practican.
Πιστεύω ότι η δέσμευση της ρωσικής έρευνας και τεχνολογίας σε διεθνείς και ελεγχόμενες δομές αποτελεί μια πολύ θετική πλευρά αυτού του Διεθνούς Κέντρου Επιστήμης και Τεχνολογίας.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
la realización de proyectos específicos que tengan por objeto la transferencia de nuevas tecnologías ya aplicadas de un sector o una región hacia otro sector u otra región de la comunidad donde estas técnicas no se utilicen todavía.
• την έναρξη ειδικών έργων με αντικείμενο τη μεταφορά νέων τεχνολογιών, οι οποίες ήδη εφαρμόζονται από έναν τομέα ή μία περιφέρεια προς έναν άλλο τομέα ή άλλη περιφέρεια της Κοινότητας, όπου οι τεχνικές αυτές δεν έχουν ακόμα εφαρμοστεί.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
debe apreciarse el esfuerzo previsto para favorecer la creación de asociaciones, allí donde éstas no existen todavía.
Πιστεύω ότι ανοίγεται, κυρίως στη συνεργασία, ένα μεγάλο βιομηχανικό πεδίο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sin embargo, deseo señalar la difícil situación particular de las regiones de industria tradicional (incluida strathclyde), donde estas cuestiones del desarrollo social y regional son cruciales.
Ωστόσο θέλω να επισημάνω την ιδιαίτερα δυσμενή θέση των περιφερειών με παραδοσιακές βιομηχανικές δραστηριότητες (στις οποίες περιλαμβάνεται και το strathclyde) όπου τα ζητήματα της κοινωνικής και περιφερειακής ανάπτυξης έχουν κρίσιμη σημασία.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
el fed se ha centrado en la aportación de fondos para la construcción de dispensarios y centros de salud, hospitales rurales, maternidades y centros de asistencia a la madre y el niño, allí donde estas instalaciones son más necesarias.
Το eta καλύπτει με τη χρηματοδότηση του την ανέγερση ϋεραπευτηρίων και κέντρων υγείας, αγροτικών νοσοκομείων, μαιευτηρίων και κέντρων για την υγεία της μητέρας και του παιδιού όπου οι εγκαταστάσεις αυτές είναι περισσότερο απαραίτητες.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
acciones propuestas: — preparación y lanzamiento de acciones apropiadas en los países donde estos sistemas no existen todavía
Προτεινόμενες δράσεις:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
los países donde estos impuestos son elevados querían que los ingresos por este concepto no sufrieran una merma considerable, mientras que los otros buscaban no elevarlos demasiado.
Μετά από μακρόχρονες συζητήσεις μεταξύ των Δώδεκα, βρέθηκε μια συμβιβαστική λύση που ικανοποιούσε όλες τις χώρες.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ahora bien, si esto es así, la medida básica en la formación de investigadores y la ayuda a los centros donde estos se perfeccionan debería ser una idea basilar.
c3-45/90) σχετικά με κανονισμό που τροποποιεί τον κανονισμό(ΕΟΚ) αριθ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. la compensación mencionada en el apartado 1 será abonada por los gestores de las redes nacionales de transporte de las que proceden los flujos transfronterizos y de las redes donde estos flujos terminan.
2. Η αντιστάθμιση της παραγράφου 1 καταβάλλεται από τους διαχειριστές των εθνικών δικτύων μεταφοράς από τα οποία πηγάζουν και των συστημάτων στα οποία καταλήγουν οι διασυνοριακές ροές.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
claro que tampoco soy insensible a los problemas de las regiones periféricas de la comunidad, por lo que considero que hay que fomentar el desarrollo de la cooperación transfronteriza dentro de los límites de la comunidad y hasta donde éstos llegan.
Είναι μάλλον εκπληκτικό να γίνονται τέτοιου είδους δηλώσεις σ' αυτή την αίθουσα, λαμβάνοντας μάλιστα υπόψη τα στοιχεία που περιέχει η έκθεση harrison.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: