Vous avez cherché: fortalecer (Espagnol - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Greek

Infos

Spanish

fortalecer

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

hay que fortalecer la csce.

Grec

Πρέπει να ενισχυθεί η ΔΑΣΕ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fortalecer la confianza mutua

Grec

Βελτίωση των εγγυήσεων στις ποινικές διαδικασίες

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

fortalecer los vínculos con los peco

Grec

Ενίσχυση των δεσμών με τις ΧΚΑΕ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-fortalecer el estado de derecho

Grec

-Ενίσχυση του κράτους δικαίου

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pueden fortalecer las regiones más débiles.

Grec

Για 1,1 δισεκατ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

fortalecer la estabilidad y la cooperación regional.

Grec

Ενίσχυση της σταθερότητας και της περιφερειακής συνεργασίας.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los agrupamientos son vitales para fortalecer una región.

Grec

Η καινοτοία δεν piορεί να ευδοκι-ήσει χωρί χρηατοδότηση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

fortalecer la confianza mutua mediante medidas legislativas

Grec

Ενίσχυση του τεκμηρίου αθωότητας

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hay que fortalecer la sociedad civil y la democracia.

Grec

Πρόεδρος. - Ερώτηση αριθ. 5 του josé salafranca sán­chez­neyra (Η­0853/98):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

estabilizar y fortalecer la posición de bawag-psk;

Grec

σταθεροποίηση και ενίσχυση της θέσης της bawag-psΚ·

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

necesaria para fortalecer los vínculos entre ambas partes.

Grec

ΕΕ l 189 της 29.7.1993 και Δελτίο ΕΚ 7/8-1993, σημείο 1.3.25

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es vital fortalecer la seguridad y confianza de los ciudadanos.

Grec

που απευθύνονται σε παιδιά κάτω των τριών ετών. (Μετάφραση).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-fortalecer la protección de la biodiversidad al nivel internacional.

Grec

-Ενίσχυση της προστασίας της βιοποικιλότητας σε διεθνές επίπεδο

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

fortalecer la capacidad y el intercambio de información entre instituciones.

Grec

Ενίσχυση της ικανότητας και ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ οργανισμών.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

fortalecer los medios e infrastructura de formación marítima en argentina;

Grec

την ενίσχυση των μέσων και της υποδομής της κατάρτισης στον τομέα των επαγγελμάτων της θάλασσας στην Αργεντινή,

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

debe procurar articular y fortalecer el efecto de otros programas conexos.

Grec

Τ νους που δεν έχουν κάνει κάτι τέτοιο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

oferta de ayuda para fortalecer capacidades básicas específicas con arreglo al rsi.

Grec

Παροχή υποστήριξης για την ενίσχυση συγκεκριμένων βασικών ικανοτήτων σε συμμόρφωση με τον ihr. στ) Αναθεώρηση, συζήτηση και ανάπτυξη εθνικών πολιτικών και στρατηγικών.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

fortalecer la confianza mutua mediante medidas prácticas de acompañamientofortalecer los mecanismos de evaluación

Grec

31. αξιολόγηση των πρακτικών αναγκών του δικαστικού συστήματος, προσδιορίζοντας ιδίως τα πιθανά εμπόδια, πριν από τη θέσπιση νέων πράξεων· και

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

así, pues, es importante fortalecer el atractivo de esas ayudas revalorizando sus importes.

Grec

Είναι, λοιπόν, σημαντικό να ενισχύσουμε την προσέλκυση τέτοιων ενισχύσεων, αναπροσαρμόζοντας το ύψος τους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en montenegro: fortalecer la capacidad administrativa de la oficina del defensor del pueblo.

Grec

Στο Μαυροβούνιο: ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας του γραφείου διαμεσολαβητή.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,383,963 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK