Vous avez cherché: humanista (Espagnol - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

humanista

Grec

Αναγεννησιακός ουμανισμός

Dernière mise à jour : 2012-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

terapia humanista

Grec

ανθρωπιστική θεραπεία

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esa formación de base debe conservar su plena dimensión humanista.

Grec

Η παροχή κινήτρων

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dicho de otra manera: la acción sanitaria debe inscribirse en un enfoque humanista.

Grec

Πρέπει να συνεχισθεί επίσης η έρευνα για τη βελτίωση της αντιμετώπισης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el edificio sede del consejo lleva el nombre de justus lipsius, humanista del s. xvi.

Grec

Συμβουλίου .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el edificio que acoge al consejo lleva el nombre de justus lipsius, humanista del siglo xvi.

Grec

Το κτίριο που στεγάζει το Συμβούλιο φέρει το όνομα του justus lipsius, ανθρωπιστή του 16ου αιώνα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

pero también soy consciente de las adaptaciones que debemos consentir para perpetuar la vocación histórica y humanista de europa.

Grec

συμβάλω σε αυτή τη θαυμάσια και μοναδική συλλογική περιπέ­τεια που είναι η οικοδόμηση μιας πολιτικά ενωμένης Ευρώπης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la subsidiarídad es un principio nacido de la preocupación humanista por limitar la acción de los más altos peldaños del poder.

Grec

Η Επιτροπή είναι σε θέση να εγκρίνει τις περισσότε­ρες από τις οριζόντιες τροπολογίες που εκπόνησε και υπέβαλε η αρμόδια κοινοβουλευτική επιτροπή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esa europa de los pueblos solidarios y de las regiones naturales es la única viable, ya que sólo esa europa es humanista.

Grec

Η διακυ­βερνητική διάσκεψη αυτή θα αποτελέσει το σημαντι­κότερο μέσο οικοδόμησης της Ευρώπης για τα επόμενα έτη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el ponente señala al mismo tiempo que los valores politicos dc la unión europea se basan en la cultura judeocristiana y humanista de europa.

Grec

Έκθεση farm - Διορθωτικός προϋπολογισμός αριθμ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el pensamiento moderno y humanista de averroes debe servir para interrogarnos, sin presupuestos ideológicos, sobre el lugar que ocupan los musulmanes en europa.

Grec

Οι ατομικές ελευθερίες και η ιδιωτική ζωή είναι ένα πράγμα, ενώ οι δημόσιοι χώροι και η κοινωνική πρα­κτική είναι άλλο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

así hemos de obrar si queremos sentar las bases de una nueva civilización humanista, la del tercer milenio, al mismo tiempo que construimos europa.

Grec

Και η έκθεση της κ. dury, ατυχώς, είναι συνέχεια τουρκολαγνείας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

nuestra enmienda era una enmienda humanista, cuyo objetivo era respetar la integridad territorial de los estados miembros, la prevención de la xenofobia y el mantenimiento de la paz.

Grec

howell (ed), γραπτώς. — (ΕΝ) Σαν εκπρόσωπος για θέματα γεωργίας της Ομάδας Ευρωπαίων Δημο­κρατών, θα ήθελα να προβώ σε επεξήγηση ψήφου της ομάδας μου όσον αφορά τα σημεία 1 030 και 1 032 σε σχέση με την εισφορά συνυπευθυνότητας για τα δημητριακά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

en todas nuestras intervenciones hemos afirmado nuestro firme rechazo a la violación del derecho internacional cometida por irak y exigimos la liberación de todos los ciudadanos utilizados como rehenes en vio lación de todo principio humanista y jurídico.

Grec

Από την αρχή του αυγούστου και παρά τις πρωτοβου­λίες που υπενθυμίσαμε, η Κοινότητα έδωσε την εντύπωση ότι η Ευρώπη είναι σε διακοπές.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dentro de esta filosofía humanista y laica no debería haber verdades reveladas gravadas en bronce u objeto de catequesis. no hay una verdad mayúscula, indiscutible y reverenciada sin recurrir a la ra zón crítica.

Grec

Φυσικά, μπορούμε επίσης, όπως επιθυμεί ο εισηγητής, να υποβάλουμε μια έκθεση για τη συνολική διαδικασία προετοιμασίας της Κοινότητας για το ευρώ, και μάλιστα προφανώς πριν από τα τέλη Νοεμβρίου, έτσι ώστε, όπως ελπίζω, το Κοινοβούλιο να ενημερωθεί από τη συγκεκριμένη έκθεση όχι μόνο για την σημερινή κατάσταση, αλλά επίσης για τα περαιτέρω αναγκαία βήματα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

juntando las iniciales de la denominación inglesa completa del programa, letra más, letra menos, se obtiene, en versión latina, el nombre de un humanista de roterdam.

Grec

Βάζο­ντας στη σειρά τα αρχικά της πλήρους αγγλικής ονομα­σίας του προγράμματος, προσθέτοντας και αφαιρώντας μερικά γράμματα, καταλήγουμε στο όνομα, στα λατι­νικά, ενός ουμανιστή από το Ρόττερνταμ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

es para mí un gran honor que el premio que me concediera en noviembre el parlamento europeo lleve el nombre de un gran humanista, de un demócrata y, ante todo, de un hombre: el inolvidable andrei sajarov.

Grec

Δεν νομίζω ότι μπορώ να σχολιάσω αυτό το θέμα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

7.2.1.1 ha de hacerse hincapié en que el citado nuevo enfoque no debe afectar negativamente a la dimensión humanista clásica de la identidad educativa y cultural europea. por el contrario, debe cultivar y promover esta dimensión.

Grec

-Η ύπαρξη έντονα ασύμβατων διπλωμάτων κατάρτισης και ειδικοτήτων, καθώς και η ελλιπής γνώση ξένων γλωσσών συνιστούν σοβαρά εμπόδια για την κινητικότητα μεταξύ των κρατών μελών.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"su cultura humanista y fe inquebrantable en europa pudo superar las dificultades de la construcción europea"; con la conferencia de messina, "el motor europeo volvió a iniciarse y el mercado europeo se convirtió en una realidad!".

Grec

17:00-17:30 - Ανακοίνωση της Επιτροπής - Αποφάσεις που λήφθηκαν κατά τη συνεδρίαση αυτής της ημέρας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,697,996 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK