Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pero también soy consciente de las adaptaciones que debemos consentir para perpetuar la vocación histórica y humanista de europa.
συμβάλω σε αυτή τη θαυμάσια και μοναδική συλλογική περιπέτεια που είναι η οικοδόμηση μιας πολιτικά ενωμένης Ευρώπης.
la subsidiarídad es un principio nacido de la preocupación humanista por limitar la acción de los más altos peldaños del poder.
Η Επιτροπή είναι σε θέση να εγκρίνει τις περισσότερες από τις οριζόντιες τροπολογίες που εκπόνησε και υπέβαλε η αρμόδια κοινοβουλευτική επιτροπή.
esa europa de los pueblos solidarios y de las regiones naturales es la única viable, ya que sólo esa europa es humanista.
Η διακυβερνητική διάσκεψη αυτή θα αποτελέσει το σημαντικότερο μέσο οικοδόμησης της Ευρώπης για τα επόμενα έτη.
el pensamiento moderno y humanista de averroes debe servir para interrogarnos, sin presupuestos ideológicos, sobre el lugar que ocupan los musulmanes en europa.
Οι ατομικές ελευθερίες και η ιδιωτική ζωή είναι ένα πράγμα, ενώ οι δημόσιοι χώροι και η κοινωνική πρακτική είναι άλλο.
nuestra enmienda era una enmienda humanista, cuyo objetivo era respetar la integridad territorial de los estados miembros, la prevención de la xenofobia y el mantenimiento de la paz.
howell (ed), γραπτώς. — (ΕΝ) Σαν εκπρόσωπος για θέματα γεωργίας της Ομάδας Ευρωπαίων Δημοκρατών, θα ήθελα να προβώ σε επεξήγηση ψήφου της ομάδας μου όσον αφορά τα σημεία 1 030 και 1 032 σε σχέση με την εισφορά συνυπευθυνότητας για τα δημητριακά.
en todas nuestras intervenciones hemos afirmado nuestro firme rechazo a la violación del derecho internacional cometida por irak y exigimos la liberación de todos los ciudadanos utilizados como rehenes en vio lación de todo principio humanista y jurídico.
Από την αρχή του αυγούστου και παρά τις πρωτοβουλίες που υπενθυμίσαμε, η Κοινότητα έδωσε την εντύπωση ότι η Ευρώπη είναι σε διακοπές.
dentro de esta filosofía humanista y laica no debería haber verdades reveladas gravadas en bronce u objeto de catequesis. no hay una verdad mayúscula, indiscutible y reverenciada sin recurrir a la ra zón crítica.
Φυσικά, μπορούμε επίσης, όπως επιθυμεί ο εισηγητής, να υποβάλουμε μια έκθεση για τη συνολική διαδικασία προετοιμασίας της Κοινότητας για το ευρώ, και μάλιστα προφανώς πριν από τα τέλη Νοεμβρίου, έτσι ώστε, όπως ελπίζω, το Κοινοβούλιο να ενημερωθεί από τη συγκεκριμένη έκθεση όχι μόνο για την σημερινή κατάσταση, αλλά επίσης για τα περαιτέρω αναγκαία βήματα.
juntando las iniciales de la denominación inglesa completa del programa, letra más, letra menos, se obtiene, en versión latina, el nombre de un humanista de roterdam.
Βάζοντας στη σειρά τα αρχικά της πλήρους αγγλικής ονομασίας του προγράμματος, προσθέτοντας και αφαιρώντας μερικά γράμματα, καταλήγουμε στο όνομα, στα λατινικά, ενός ουμανιστή από το Ρόττερνταμ.
es para mí un gran honor que el premio que me concediera en noviembre el parlamento europeo lleve el nombre de un gran humanista, de un demócrata y, ante todo, de un hombre: el inolvidable andrei sajarov.
Δεν νομίζω ότι μπορώ να σχολιάσω αυτό το θέμα.
7.2.1.1 ha de hacerse hincapié en que el citado nuevo enfoque no debe afectar negativamente a la dimensión humanista clásica de la identidad educativa y cultural europea. por el contrario, debe cultivar y promover esta dimensión.
-Η ύπαρξη έντονα ασύμβατων διπλωμάτων κατάρτισης και ειδικοτήτων, καθώς και η ελλιπής γνώση ξένων γλωσσών συνιστούν σοβαρά εμπόδια για την κινητικότητα μεταξύ των κρατών μελών.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"su cultura humanista y fe inquebrantable en europa pudo superar las dificultades de la construcción europea"; con la conferencia de messina, "el motor europeo volvió a iniciarse y el mercado europeo se convirtió en una realidad!".
17:00-17:30 - Ανακοίνωση της Επιτροπής - Αποφάσεις που λήφθηκαν κατά τη συνεδρίαση αυτής της ημέρας
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak