Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
recibiendo
מקבל
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recibiendo datos...
מקבל מידע...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recibiendo datos estropeados.
התקבלו נתונים משובשים.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recibiendo información de %1...
מוריד מ ־% 1...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recibiendo información de %1 desde %2...
מוריד% 1 מ ־% 2...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recibiendo el archivo %1 de la cámara...
מעתיק את הקובץ% 1 מהמצלמה...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he despojado a otras iglesias, recibiendo sostenimiento para ministraros a vosotros
קהלות אחרות שלותי בקחתי מהן שכר למען אשרתכם ובהיותי עמכם ואחסר לא הלאיתי אדם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recibiendo@title: tab tab page where the user configures accounts to send mail
& ק×××
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"pero ¡ay de vosotros los ricos! porque estáis recibiendo vuestro consuelo
אך אוי לכם העשירים כי כבר לקחתם את נחמתכם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
también os hicisteis imitadores de nosotros y del señor, recibiendo la palabra en medio de gran tribulación, con gozo del espíritu santo
ואתם הייתם הלכים בעקבותינו ובעקבות אדנינו בקבלכם את הדבר בתוך עני רב עם חדות רוח הקדש׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nosotros, a la verdad, padecemos con razón, porque estamos recibiendo lo que merecieron nuestros hechos; pero éste no hizo ningún mal
והן אנחנו בו כמשפט כי לקחנו כפי מעשינו אבל זה לא עשה מאומה רע׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo podéis vosotros creer? pues recibiendo la gloria los unos de los otros, no buscáis la gloria que viene de parte del único dios
איך תוכלו להאמין אתם הלקחים כבוד איש מרעהו ואת הכבוד אשר מאת האלהים היחיד לא תבקשו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de la misma manera, también los hombres, dejando las relaciones naturales con la mujer, se encendieron en sus pasiones desordenadas unos con otros, cometiendo actos vergonzosos, hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos la retribución que corresponde a su extravío
וכן גם הזכרים עזבו את תשמיש האשה כדרכה ויחמו זה בזה בתשוקתם ויעשו תועבה זכר עם זכר ויקחו שכר משובתם הראוי להם בעצם גופם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :