Vous avez cherché: como te (Espagnol - Hindi)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Hindi

Infos

Spanish

como te

Hindi

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Hindi

Infos

Espagnol

- ¿como te llamas?

Hindi

तुम्हारा नाम क्या है?

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hola como te llamas

Hindi

hola como te llamas

Dernière mise à jour : 2023-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mira, los hice tal como te gustan.

Hindi

मैंने उन्हें वैसे ही बनाया जैसा तुम्हें पसंद है धूप वाला साइड उपर.

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero no lo amaré como te amo a ti.

Hindi

लेकिन मैं उसे उतना प्यार नहीं करूंगी जितना तुम्हें.

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como te dije nunca estuviste en el juego.

Hindi

शॉ: जैसे मैंने कहा, आप इस खेल में कभी नहीं थे.

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no eres ni de lejos tan raro como te piensas.

Hindi

वह बच्चा मेरे लिए सब कुछ है!

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como te dije, quiero hablarte sobre una presentacién.

Hindi

तो मैं प्रदर्शन के बारे में बात करना चाहता हूँ जैसे मैंने कहा, .

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como te dije, eres mi problema, no el de ellos.

Hindi

आप मेरी समस्या, उनकी नहीं कर रहे हैं, मैंने कहा तरह, .

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡huye tan rápido como te lo permitan tus patas regordetas!

Hindi

अब भागो, भागो, जितना तेज़ वे स्थूल टाँगें भगा सकती हैं!

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"'guarda el día del sábado para santificarlo, como te ha mandado jehovah tu dios

Hindi

तू विश्रामदिन को मानकर पवित्रा रखना, जैसे तेरे परमेश्वर यहोवा ने तुझे आज्ञा दी।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

como puedes ver, llego puntual con una nueva tanda de dragones, tal y como te prometí.

Hindi

जैसा कि देख रहे हो, मैं ठीक समय पर ड्रैगन्स की नई टोली लेकर आ गया... जैसा मैंने वादा किया था।

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando jehovah te haya introducido en la tierra de los cananeos, y te la haya dado como te juró a ti y a tus padres

Hindi

फिर जब यहोवा उस शपथ के अनुसार, जो उस ने तुम्हारे पुरखाओं से और तुम से भी खाई है, तुम्हे कनानियों के देश में पहुंचाकर उसको तुम्हें दे देगा,

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como te rogué cuando partí para macedonia, quédate en Éfeso, para que requieras a algunos que no enseñen doctrinas extrañas

Hindi

जैसे मैं ने मकिदुनिया को जाते समय तुझे समझाया था, कि इफिसुस में रहकर कितनों को आज्ञा दे कि और प्रकार की शिक्षा न दें।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si guardas los mandamientos de jehovah tu dios y andas en sus caminos, jehovah te confirmará como pueblo santo suyo, como te ha jurado

Hindi

यदि तू अपने परमेश्वर यहोवा की आज्ञाओं को मानते हुए उसके मार्गों पर चले, तो वह अपनी शपथ के अनुसार तुझै अपनी पवित्रा प्रजा करके स्थिर रखेगा।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por esta causa te dejé en creta: para que pusieras en orden lo que faltase y establecieras ancianos en cada ciudad, como te mandé

Hindi

मैं इसलिये तुझे क्रेते में छोड़ आया था, कि तू शेष रही हुई बातों को सुधारे, और मेरी आज्ञा के अनुसार नगर नगर प्राचीनों को नियुक्त करे।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a fin de confirmarte hoy como pueblo suyo, y para que él sea tu dios, como te ha prometido y como lo juró a tus padres abraham, isaac y jacob

Hindi

इसलिये कि उस वचन के अनुसार जो उसने तुझ को दिया, और उस शपथ के अनुसार जो उसने इब्राहीम, इसहाक, और याकूब, तेरे पूर्वजों से खाई थी, वह आज तुझ को अपनी प्रजा ठहराए, और आप तेरा परमेश्वर ठहरे।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como te regocijaste porque fue desolada la heredad de la casa de israel, así te haré a ti. tú, oh monte seír con toda edom, serás una desolación. y sabrán que yo soy jehovah

Hindi

तू इस्राएल के घराने के निज भाग के उजड़ जाने के कारण आनन्दित हुआ, सो मैं भी तुझ से वैसा ही करूंगा; हे सेईर पहाड़, हे एदोम के सारे देश, तू उजाड़ हो जाएगा। तब वे जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así es como te revelamos un corán árabe, para que adviertas a la metrópoli y a los que viven en sus alrededores y para que prevengas contra el día indubitable de la reunión. unos estarán en el jardín y otros en el fuego de la gehena.

Hindi

और (जैसे हम स्पष्ट आयतें उतारते है) उसी प्रकार हमने तुम्हारी ओर एक अरबी क़ुरआन की प्रकाशना की है, ताकि तुम बस्तियों के केन्द्र (मक्का) को और जो लोग उसके चतुर्दिक है उनको सचेत कर दो और सचेत करो इकट्ठा होने के दिन से, जिसमें कोई सन्देह नहीं। एक गिरोह जन्नत में होगा और एक गिरोह भड़कती आग में

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abram respondió a sarai: --he aquí, tu sierva está en tus manos. haz con ella como te parezca bien. como sarai la afligía, ella huyó de su presencia

Hindi

अब्राम ने सारै से कहा, देख तेरी लौंडी तेरे वश में है : जैसा तुझे भला लगे वैसा ही उसके साथ कर। सो सारै उसको दु:ख देने लगी और वह उसके साम्हने से भाग गई।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así es como te hemos inspirado un espíritu que procede de nuestra orden. tú no sabías lo que eran la escritura y la fe, pero hemos hecho de él luz con la que guiamos a quienes queremos de nuestros siervos. ciertamente, tú guías a los hombres a una vía recta,

Hindi

और इसी तरह हमने अपने हुक्म को रूह (क़ुरान) तुम्हारी तरफ 'वही' के ज़रिए से भेजे तो तुम न किताब ही को जानते थे कि क्या है और न ईमान को मगर इस (क़ुरान) को एक नूर बनाया है कि इससे हम अपने बन्दों में से जिसकी चाहते हैं हिदायत करते हैं और इसमें शक़ नहीं कि तुम (ऐ रसूल) सीधा ही रास्ता दिखाते हो

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,133,460 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK