Vous avez cherché: candidatos (Espagnol - Islandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Icelandic

Infos

Spanish

candidatos

Icelandic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Islandais

Infos

Espagnol

cuatro países candidatos

Islandais

fjögur umsóknarlönd

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entre los otros candidatos?

Islandais

afar mikilvægt er að mæta stundvíslega.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se duplica la bolsa de posibles candidatos.

Islandais

Úrval mögulegra umsækjenda er tvöfalt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a continuación, se insta a los candidatos a que se

Islandais

umsækjendur eru því næst beðnir um að kynna sig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿se corresponde la experiencia de los candidatos con sus expectativas?

Islandais

er reynsla þeirra eins og búist var við?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el empleador no pide información sobre la vida privada de los candidatos.

Islandais

vinnuveitandi biður ekki um upplýsingar um einkalíf umsækjenda.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

existen muy pocos instrumentos de internalización en vigor en los países candidatos

Islandais

fá úrræði eru fyrir hendi í umsóknarlöndunum til að tryggja innhverfun ytri kostnaðar

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los empresarios ofrecerán información a los candidatos no seleccionados si así lo solicitan.

Islandais

gríska Þingbundið lýðveldi131.990 km aþena evra esb + 30.gr

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los empresarios esperan que los candidatos se presenten de la mejor forma posible.

Islandais

Í stöðluðum samningum er kveðið á um lengd ráðningar, almenn launakjör og orlofslaun.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en las pequeñas empresas, suele ser el propietario el que entrevista a los candidatos.

Islandais

Þarft þú á meðmælum að halda?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

) demuestran que los países candidatos han comenzado a x corregir esta disparidad tecnológica.

Islandais

) sýnir að umsóknarlöndin eru komin nokkuð áleiðis í því að x brúa tæknibilið.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el siguiente paso es informar a los candidatos preseleccionados o bien por correo electrónico o por teléfono.

Islandais

20 starfsmenn starfa fyrir og enginn samningur við fyrirtækið eða kjarasamningur er til staðar),•ráðningarsamningum.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a continuación, el entrevistador pide a los candidatos que se presenten y expliquen sus motivaciones para el empleo.

Islandais

mörg fyrirtæki leita einnig að nýju starfsfólki með því að nota eigin vefsíður og vefgáttir ráðningarskrifstofa sem útvega störf og starfskrafta á grundvelli sérleyssamnings, þ.m.t. íhlaupa- og aeysingavinnu fyrir nemendur í framhalds- og háskóla.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el cv de los demás candidatos se puede guardar en la base de datos de la empresa para futuros puestos.

Islandais

Í sumum tilfellum getur vinnuveitandinn látið þig vita strax eftir viðtalið, en í flestum tilfellum sendir hann bréf þar sem greint er frá árangri umsóknarferlisins.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el siguiente paso será una entrevista laboral, tras la cual la empresa elige a los candidatos adecuados. el tiempo que transcurre

Islandais

laun ætti að ákveða þannig að þau samsvari þeirri tegund vinnu sem unnin er af hendi og þeim hæfniskröfum sem gerðar

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en los países candidatos a la adhesión, los cambios más importantes se deben a la transición hacia una economía de mercado.

Islandais

i umsóknarlöndunum má rekja flestar breytingar á þessu sviði til einkavæðingarinnar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en los países candidatos a la adhesión se prevén grandes aumentos en el uso de plaguicidas, debido al incremento de la producción agraria.

Islandais

i umsóknarlõndunum er búist við verulegri aukningu vegna mikillar framleiðsluaukningar i landbúnaði.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fuera del presupuesto, la agencia puede captar fondos valiosos que están destinados a actividades específicas tales como el apoyo a los países candidatos.

Islandais

utan ramma fjárlaganna hefur stofnunin aðgang að mikilvægum framlögum sem ætluð eru fyrir sérstök svið, svo sem eins og stuðning við umsóknarríkin.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

comparación per capita de las presiones medioambientales, pib y rendimiento del transporte entre los países candidatos y la ue (valores absolutos)

Islandais

hlutföll umhverfisálags, vergrar landsframleiðslu og frammistöðu f l flutningageirans (í óbreyttum tölum) miðað við höfðatölu

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

• vigilar la eficacia de las políticas ambientales de la ue y los países miembros de la aema, así como de los países candidatos actuales y potenciales;

Islandais

aðalmarkmið umhverfisstofnunar evrópu verður að leggja fram evrópsk, samevrópsk og svæðisbundin samþætt umhverfisgögn og mengi vísitalna, mat og þáttatengdar greiningar til að leggja fram traustan grunn til ákvarðanatöku í umhverfisstefnum í evrópusambandinu og aðildarríkjunum, og einnig til samstarfs við umsóknarlönd og möguleg umsóknarlönd og þau lönd utan sambandsins sem nágrannastefnan nær til.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,148,326 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK