Vous avez cherché: identidad (Espagnol - Islandais)

Espagnol

Traduction

identidad

Traduction

Islandais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Islandais

Infos

Espagnol

identidad

Islandais

auðkenni

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Espagnol

identidad:

Islandais

& auðkenni:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

identidad anónima

Islandais

nafnlaust auðkenni

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

definir identidad como

Islandais

setja auðkenni sem

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

identidad del & remitente:

Islandais

auðkenni & sendanda:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

editar identidad « %1 »

Islandais

sýsla með auðkenni "% 1"

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

preferencias de la identidad

Islandais

stillingar auðkennis

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

& duplicar identidad existente

Islandais

& afrita tiltæk auðkenni

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

añadir una nueva identidad

Islandais

auðkenni & sendanda:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

añadir una nueva identidad

Islandais

auðkenni & sendanda:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

usuario/ identidad para los métodos eap

Islandais

notandanafn auðkenni fyrir

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cambiar el nombre de la identidad seleccionada

Islandais

fjarlægja tvítekin bréf

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

& usar plantillas personalizadas de mensajes para esta identidad

Islandais

nota sérsniðna endingu á kennistreng

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

aviso: la identidad de la máquina ha cambiado.

Islandais

varúð: auðkenni þjóns hefur breyst.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aviso: imposible verificar la identidad de la máquina.

Islandais

viðvörun: get ekki staðfest auðkenni vélar.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿realmente quiere eliminar la identidad llamada %1?

Islandais

viltu örugglega fjarlægja auðkennið% 1?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

editar identidad@title: tab general identity settings.

Islandais

sýsla með auðkenni

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ha solicitado firmar este mensaje, pero no hay claves de firmado válidas para esta identidad.

Islandais

Þú hefur valið að undirrita bréfið, en það finnast engir gildir undirritunarlyklar fyrir þetta auðkenni.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no hay ningún transporte de correo configurado para la identidad de correo electrónico %1 @info

Islandais

@ info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lleve todos los documentos necesarios, como su currículum o su documento de identidad, por si acaso.

Islandais

taktu með þér öll nauðsynleg skjöl, svo sem ferilskrá eða persónuskilríki til öryggis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,932,497,403 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK